「跟得上」這個詞組的意思是能夠跟隨、適應或理解某事物的進展或變化。它通常用於描述某人或某事能否跟上某種速度、趨勢或情況。
這個詞常用於描述某人能夠維持與某事或某人的進度或速度。它可以用於學習、工作或日常生活中,表示不會落後於他人或某個進程。
例句 1:
我努力跟上這門課的進度。
I am trying to keep up with the pace of this class.
例句 2:
她總是能夠跟上最新的科技趨勢。
She always manages to keep up with the latest technology trends.
例句 3:
如果你不努力,你會跟不上團隊的進度。
If you don't put in the effort, you will fall behind the team's progress.
這個詞常用於描述在某個方面落後後,努力追趕上來的過程。它可以用於學業、工作或社交場合,表示希望能夠達到與他人相同的水平或進度。
例句 1:
我需要花點時間來趕上我錯過的課程內容。
I need to spend some time to catch up on what I missed in class.
例句 2:
我們需要開會來趕上最近的進展。
We need to meet to catch up on recent developments.
例句 3:
他在工作上落後了,所以他努力趕上同事的進度。
He fell behind at work, so he is working hard to catch up with his colleagues.
這個詞組通常用於描述在某個計劃或目標上保持進展,確保不偏離既定的路徑。它可以用於個人或團隊的目標設定和實現過程中。
例句 1:
我們需要確保在這個項目上保持進度。
We need to make sure we stay on track with this project.
例句 2:
他制定了一個計劃來確保自己能夠保持在正確的軌道上。
He made a plan to ensure he can stay on track.
例句 3:
如果我們不保持進度,這個計劃可能會失敗。
If we don't stay on track, this plan could fail.
這個詞組用於描述跟隨某個過程或情況的進展,通常用於教學或指導的情境中,表示能夠理解和適應正在發生的事情。
例句 1:
請仔細聽,這樣你就能跟上我的講解。
Please listen carefully so you can follow along with my explanation.
例句 2:
在這堂課上,學生們能夠很好地跟著老師的步伐。
In this class, the students were able to follow along well with the teacher's pace.
例句 3:
她在會議中跟隨討論的進展。
She followed along with the progress of the discussion in the meeting.