「鎖得」這個詞在中文裡通常是指某物被鎖住的狀態,或是鎖的動作。它可以用來描述門、櫃子或其他物品被鎖的情況。根據上下文,它也可以引申為某種限制或阻礙,表示無法進入或使用某個地方或物品。
指某物被鎖上,無法打開,通常涉及使用鑰匙或密碼鎖等安全裝置。在日常生活中,這個詞常用來描述門、櫃子或其他物品的安全狀態。當某個地方被鎖上時,通常意味著無法進入或訪問該地點。
例句 1:
我把門鎖得很緊,以確保安全。
I locked the door tightly to ensure safety.
例句 2:
他的車子被鎖得很嚴,沒有人能進去。
His car is locked up tight, no one can get in.
例句 3:
她忘了把文件櫃鎖得好,裡面的資料可能會被人看到。
She forgot to lock the filing cabinet, and the documents inside might be seen by others.
通常用於描述某物已經被保護或加固,無法輕易打開或進入。這個詞可以用在多種情境中,包括物理安全和信息安全。當某個地方或物品被加固時,通常表示它們不容易被破壞或侵犯。
例句 1:
所有的資料都已經被安全地鎖住了。
All the data has been securely locked away.
例句 2:
這個房間的窗戶已經被安全地關閉了。
The windows of this room have been securely shut.
例句 3:
他確保所有的財物都被妥善保護。
He made sure that all valuables were securely protected.
指某物被固定或閉合,通常用於描述物品的狀態,表示無法輕易打開。這個詞不僅限於鎖的情況,還可以用於其他類型的固定裝置,如扣子、帶子或其他機械裝置。
例句 1:
她的包包被牢牢鎖得好。
Her bag is fastened securely.
例句 2:
這個箱子被固定住了,無法打開。
This box is fastened shut and cannot be opened.
例句 3:
他用繩子把貨物固定好,以防它們掉下來。
He fastened the cargo with ropes to prevent it from falling.
指某物已經關閉或不開放,通常用於描述門、窗或其他進入點的狀態。當某個地方被關閉時,通常表示無法進入或使用。這個詞也可以用於比喻意義,表示某種情況或機會已經結束。
例句 1:
商店在晚上八點關閉。
The store closes at 8 PM.
例句 2:
門已經關閉,請不要打擾。
The door is closed, please do not disturb.
例句 3:
這個項目已經關閉,無法再申請。
This project is closed and no longer accepting applications.