「下一條」這個詞在中文中通常用於指代接下來要討論或處理的內容,特別是在列表或順序中。它的意思是「下一個」或「下個項目」,常用於會議、演講、報告或任何需要逐步進行的情境中。
通常用於會議或報告中,指的是接下來要討論的具體內容或議題。這個詞常用於正式場合,幫助參與者保持注意力並清晰地了解進度。在商業會議中,會議主持人可能會說「下一條」來引導參與者進入下一個討論主題。
例句 1:
讓我們進入下一條議程。
Let's move on to the next item on the agenda.
例句 2:
下一條是關於預算的報告。
The next item is the budget report.
例句 3:
請大家準備好討論下一條。
Please be ready to discuss the next item.
用於指代接下來要提出的觀點或論點,通常在演講或討論中使用。這個詞幫助聽眾跟隨演講者的思路,並了解接下來的重點。演講者可能會說「下一條」來引導聽眾注意接下來的內容。
例句 1:
接下來的重點是市場趨勢。
The next point is the market trends.
例句 2:
在這裡,我想介紹下一條。
Here, I would like to introduce the next point.
例句 3:
讓我們看看下一條的數據。
Let's take a look at the data for the next point.
指在討論或會議中接下來要探討的主題,通常用於幫助組織討論的流程。這個詞有助於參與者理解討論的結構,並準備好進入新的話題。
例句 1:
我們已經討論了這個問題,現在進入下一條主題。
We have discussed this issue, now let's move on to the next topic.
例句 2:
下一條主題是客戶反饋。
The next topic is customer feedback.
例句 3:
讓我們轉到下一條主題。
Let's turn to the next topic.
通常用於描述接下來的事情,可能是指一系列事件或項目中的下一步。這個詞可以用於各種上下文中,從日常對話到正式文件。
例句 1:
我們將按照計劃進行,接下來是下一步。
We will proceed as planned, following is the next step.
例句 2:
接下來的步驟是收集數據。
The following step is to collect data.
例句 3:
在這個報告中,接下來的部分將涉及市場分析。
In this report, the following section will cover market analysis.