「停賽」這個詞通常用於體育和競賽領域,指的是因某種原因暫時停止比賽或競賽的進行。這可能是因為天氣惡劣、場地不適合、選手受傷、違規行為等原因。停賽的時間長短不一,可能只是一場比賽的暫停,也可能是整個賽季的停止。在運動賽事中,停賽的決定通常由裁判、賽事組織者或相關管理機構作出。
通常指因某種原因而暫時停止某個活動或程序。在體育中,這可能意味著某支隊伍或選手因違規而被暫時禁止參賽。這個詞也可以用於其他情境,如學校的懲戒措施或業務的暫停。
例句 1:
這名球員因違規而被暫時停賽。
The player was suspended for a violation.
例句 2:
由於不當行為,球隊面臨停賽的處罰。
The team faces suspension due to misconduct.
例句 3:
學校對學生的停賽措施是為了維護紀律。
The school's suspension measures are to maintain discipline.
指在某個過程中發生的暫時中斷,可能是由於外部因素或內部決策造成的。在體育賽事中,這可能是因為天氣、設備故障或其他原因導致比賽暫時停止。
例句 1:
比賽因為惡劣天氣而中斷。
The match was interrupted due to bad weather.
例句 2:
比賽的中斷讓觀眾感到失望。
The interruption of the game disappointed the spectators.
例句 3:
技術問題導致比賽的短暫中斷。
Technical issues caused a brief interruption in the game.
指將某個活動或事件的時間推遲到未來的某個時刻。在體育賽事中,這通常是因為不可預見的情況,如天氣或場地問題,導致比賽無法如期進行。
例句 1:
比賽因為場地問題而被推遲。
The match was postponed due to venue issues.
例句 2:
他們宣布了比賽的推遲消息。
They announced the postponement of the game.
例句 3:
這場比賽的推遲讓球迷感到失望。
The postponement of the match disappointed the fans.
指完全取消某個活動或事件,通常是由於不可抗力或重大原因。在體育賽事中,這可能意味著整個賽季或比賽的取消,通常伴隨著較大的影響。
例句 1:
由於疫情,賽季被取消了。
The season was canceled due to the pandemic.
例句 2:
比賽的取消讓球迷感到非常失望。
The cancellation of the match left fans very disappointed.
例句 3:
他們宣布了賽事的取消,這對選手來說是一個巨大的打擊。
They announced the cancellation of the event, which was a huge blow to the athletes.