划向的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「划向」這個詞在中文中主要指的是朝某個方向劃動或指向,可以用於描述物體的移動方向或行動的目標。它通常用於航海、航空或運動等領域,來表示某個物體或人的移動方向或目標。

依照不同程度的英文解釋

  1. To move in a certain direction.
  2. To point to a place or direction.
  3. To steer towards a target.
  4. To direct towards a specific point.
  5. To navigate or aim towards something.
  6. To maneuver in a particular direction.
  7. To guide or lead towards a destination.
  8. To orient oneself or something towards a specific course.
  9. To chart a course or trajectory towards a defined objective.
  10. To set a course or intention towards a particular aim.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Steer

用法:

通常用於描述駕駛或控制某物的方向,特別是在交通或運輸方面。這個詞可以用於汽車、船隻或飛機的駕駛,表示控制其移動方向。它也可以用於比喻,表示引導某個計畫或行動的方向。

例句及翻譯:

例句 1:

他小心翼翼地駕駛著,並且精確地控制著方向盤。

He carefully steered the car and precisely controlled the steering wheel.

例句 2:

船長需要在暴風雨中穩定地駕駛船隻。

The captain needs to steer the ship steadily through the storm.

例句 3:

她在會議中引導討論朝著正確的方向進行。

She steered the discussion in the right direction during the meeting.

2:Direct

用法:

這個詞用於描述指引或指示某物的方向,通常涉及清晰的指示或命令。它可以用於人際交流中,表示告訴某人該怎麼做或去哪裡。

例句及翻譯:

例句 1:

他指示我如何直接到達目的地。

He directed me on how to get directly to the destination.

例句 2:

請直接告訴我你想要的東西。

Please direct me on what you want.

例句 3:

她明確地指示團隊朝著新的目標努力。

She clearly directed the team to work towards the new goal.

3:Aim

用法:

通常用於描述目標或意圖,強調朝著某個特定方向或目標努力。這個詞可以用於運動、計劃或任何需要明確目標的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的目標是朝著可持續發展的方向努力。

Our aim is to work towards sustainable development.

例句 2:

他們的目標是贏得比賽。

Their aim is to win the competition.

例句 3:

這項計畫的目標是改善社區的生活品質。

The aim of this project is to improve the quality of life in the community.

4:Navigate

用法:

這個詞主要用於描述在某個環境中找到路徑或方向,尤其是在航行或旅行中。它也可以用於比喻,表示在複雜的情況中找到方向或解決方案。

例句及翻譯:

例句 1:

他學會了如何在海上導航。

He learned how to navigate at sea.

例句 2:

在這個複雜的工作環境中,她能夠有效地導航。

In this complex work environment, she was able to navigate effectively.

例句 3:

我們需要導航這些挑戰,才能成功。

We need to navigate these challenges to succeed.