「到店」這個詞在中文中通常指的是顧客到達商店、餐廳或其他商業場所。這個詞彙常用於商業環境中,特別是在零售和餐飲行業,來表示顧客親自到訪以進行購物或用餐的行為。它也可以用來形容某種服務或商品準備好供顧客使用或享受。
指顧客前往商店以進行購物或了解商品。這個詞通常用於日常對話中,顧客可能會說他們打算去商店購物或查看新產品。
例句 1:
我今天下午要去商店看看有沒有折扣。
I’m going to visit the store this afternoon to see if there are any discounts.
例句 2:
她經常去那家商店購物。
She often visits that store to shop.
例句 3:
我們可以在週末一起去商店。
We can visit the store together on the weekend.
強調顧客前往商店的行為,通常用於口語中。它可以用於任何類型的商店,包括雜貨店、服裝店或其他零售店。
例句 1:
我需要去商店買一些食材。
I need to go to the shop to buy some groceries.
例句 2:
他們計劃去商店購買新手機。
They plan to go to the shop to buy a new phone.
例句 3:
你要不要一起去商店?
Do you want to go to the shop together?
指顧客到達餐廳的行為,通常與用餐有關。這個短語常用於討論約會或聚會的情況。
例句 1:
我們約好六點在餐廳見面,然後再一起進去。
We agreed to arrive at the restaurant at six and go in together.
例句 2:
她遲到了,剛到餐廳。
She was late and just arrived at the restaurant.
例句 3:
他們在餐廳等了很久。
They waited a long time after arriving at the restaurant.
指顧客短暫地訪問商店,通常不需要花太多時間。這個短語常用於描述快速的購物行為。
例句 1:
我會在回家的路上順便去商店。
I will stop by the store on my way home.
例句 2:
他們在旅行中暫時停留在那家商店。
They stopped by the store briefly during their trip.
例句 3:
你有沒有時間順道去商店?
Do you have time to stop by the store?