半密閉的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「半密閉」這個詞通常用來形容某個空間或容器的封閉程度,表示它不是完全封閉的,而是有一些開口或通道,允許氣體或液體進出。這種設計常見於某些設備或容器中,以便於操作或通風。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not completely closed.
  2. Partially sealed.
  3. Has openings but is mostly closed.
  4. Allows some air or liquid to enter or exit.
  5. A space that is not fully sealed off.
  6. A container or area that has limited access to the outside.
  7. A design that allows for some exchange with the environment.
  8. A structure that is not airtight, permitting some interaction.
  9. A system that maintains a controlled environment while allowing for partial exposure.
  10. A setup that is not entirely enclosed, facilitating certain exchanges.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Semi-enclosed

用法:

通常用於描述某個空間或區域的設計,這種設計有助於提供一定的保護,但同時又不完全隔絕外部環境。這種結構常見於建築或設施中,例如陽台或遮陽篷。

例句及翻譯:

例句 1:

這個半密閉的陽台讓我們可以享受外面的風景。

This semi-enclosed balcony allows us to enjoy the view outside.

例句 2:

半密閉的設計能有效防止雨水進入。

The semi-enclosed design effectively prevents rainwater from entering.

例句 3:

這個區域是半密閉的,適合舉辦小型聚會。

This area is semi-enclosed, making it suitable for hosting small gatherings.

2:Partially sealed

用法:

用於描述某些容器或設備的狀態,這種狀態使得內部和外部之間有一定的交流,但又不會完全打開。這在實驗室或工業環境中常見,因為需要控制內部環境但又要允許某些物質進出。

例句及翻譯:

例句 1:

這個容器是部分密封的,以便在運輸過程中保持內容物的穩定。

This container is partially sealed to maintain the stability of its contents during transport.

例句 2:

我們使用部分密封的設備來進行實驗。

We use partially sealed equipment for conducting experiments.

例句 3:

這種設計使得設備在運行時能夠保持一定的通風。

This design allows the equipment to maintain some ventilation while operating.

3:Half-closed

用法:

通常用於描述某物的狀態,表示它不是完全關閉的,可能會有一些開口或空隙。這種描述常見於門、窗戶或其他可開關的物體。

例句及翻譯:

例句 1:

這扇門是半關閉的,讓光線透進來。

The door is half-closed, letting light come in.

例句 2:

窗戶半開著,室內通風良好。

The window is half-closed, allowing for good ventilation indoors.

例句 3:

他把書本半關上,準備去休息。

He half-closed the book, getting ready to take a break.

4:Limited access

用法:

用於形容某個地方或設備的進入受到限制,這樣的設計通常是為了安全或保護某些內容。這在很多高安全性場所或特殊用途的設施中常見。

例句及翻譯:

例句 1:

這個實驗室是限制進入的,只有授權人員可以進入。

This laboratory has limited access, only authorized personnel can enter.

例句 2:

出於安全原因,這個區域是限制進入的。

For safety reasons, this area has limited access.

例句 3:

我們的設施有特定的限制進入政策。

Our facility has specific limited access policies.