「半密閉」這個詞通常用來形容某個空間或容器的封閉程度,表示它不是完全封閉的,而是有一些開口或通道,允許氣體或液體進出。這種設計常見於某些設備或容器中,以便於操作或通風。
通常用於描述某個空間或區域的設計,這種設計有助於提供一定的保護,但同時又不完全隔絕外部環境。這種結構常見於建築或設施中,例如陽台或遮陽篷。
例句 1:
這個半密閉的陽台讓我們可以享受外面的風景。
This semi-enclosed balcony allows us to enjoy the view outside.
例句 2:
半密閉的設計能有效防止雨水進入。
The semi-enclosed design effectively prevents rainwater from entering.
例句 3:
這個區域是半密閉的,適合舉辦小型聚會。
This area is semi-enclosed, making it suitable for hosting small gatherings.
用於描述某些容器或設備的狀態,這種狀態使得內部和外部之間有一定的交流,但又不會完全打開。這在實驗室或工業環境中常見,因為需要控制內部環境但又要允許某些物質進出。
例句 1:
這個容器是部分密封的,以便在運輸過程中保持內容物的穩定。
This container is partially sealed to maintain the stability of its contents during transport.
例句 2:
我們使用部分密封的設備來進行實驗。
We use partially sealed equipment for conducting experiments.
例句 3:
這種設計使得設備在運行時能夠保持一定的通風。
This design allows the equipment to maintain some ventilation while operating.
通常用於描述某物的狀態,表示它不是完全關閉的,可能會有一些開口或空隙。這種描述常見於門、窗戶或其他可開關的物體。
例句 1:
這扇門是半關閉的,讓光線透進來。
The door is half-closed, letting light come in.
例句 2:
窗戶半開著,室內通風良好。
The window is half-closed, allowing for good ventilation indoors.
例句 3:
他把書本半關上,準備去休息。
He half-closed the book, getting ready to take a break.
用於形容某個地方或設備的進入受到限制,這樣的設計通常是為了安全或保護某些內容。這在很多高安全性場所或特殊用途的設施中常見。
例句 1:
這個實驗室是限制進入的,只有授權人員可以進入。
This laboratory has limited access, only authorized personnel can enter.
例句 2:
出於安全原因,這個區域是限制進入的。
For safety reasons, this area has limited access.
例句 3:
我們的設施有特定的限制進入政策。
Our facility has specific limited access policies.