「存留」這個詞在中文中主要指的是保留、留下或存在的狀態,可以用於描述物品、情感、記憶等的持續存在。它通常用於強調某種東西在某段時間內沒有消失、消散或被取代。
通常用於描述保持或保留某物的行為,常見於商業或教育環境中,例如客戶的保留率或學生的學習記憶。這個詞強調的是持續的狀態,表示某物在一段時間內仍然存在或被保留。
例句 1:
公司的客戶保留率在過去一年中有所上升。
The company's customer retention rate has increased over the past year.
例句 2:
這種記憶的保留對學習非常重要。
The retention of this memory is crucial for learning.
例句 3:
我們需要制定計劃來提高員工的保留率。
We need to develop a plan to improve employee retention.
指保護或維持某物的狀態,通常用於文化遺產、環境或生態系統的保護。這個詞強調的是防止損失或損壞的行為,確保某些東西能夠持續存在。
例句 1:
我們應該重視文化遺產的保存工作。
We should value the preservation of cultural heritage.
例句 2:
環境保護是我們共同的責任。
Environmental preservation is our shared responsibility.
例句 3:
這個計畫旨在促進生物多樣性的保存。
This initiative aims to promote the preservation of biodiversity.
通常用於描述對某物進行定期檢查和保養的過程,以確保其正常運行和持續存在。這個詞在技術和工程領域中使用頻繁,強調的是持續的關注和照顧。
例句 1:
機器的定期維護可以延長其使用壽命。
Regular maintenance of the machinery can extend its lifespan.
例句 2:
這座古老建築需要持續的維護和修復。
The historic building requires ongoing maintenance and restoration.
例句 3:
我們需要增加對公園的維護資源。
We need to increase resources for the maintenance of the park.
指某事物的持續或延續,通常用於描述事件、活動或狀態的延續。這個詞強調的是不間斷的過程或狀態,表示某些事情在時間上是連續的。
例句 1:
這項研究的延續將有助於我們更深入了解問題。
The continuation of this research will help us gain deeper insights into the issue.
例句 2:
他的故事有一個自然的延續。
His story has a natural continuation.
例句 3:
我們期待這個項目的持續進展。
We look forward to the continuation of this project's progress.