「定言命令」是康德哲學中的一個概念,指的是不依賴於任何條件的命令或指令,這類命令是普遍適用的,具有絕對性。它是倫理學中的一種原則,要求人們以某種方式行動,而不考慮其後果或個人利益。定言命令的核心在於,它告訴我們應該做什麼,而不是僅僅告訴我們在特定情況下應該做什麼。這種命令的例子包括:「你應該尊重他人。」或「你應該遵守法律。」這些命令無論在什麼情況下都應該被遵循。
這是康德倫理學的一個核心概念,指一種無條件的道德命令,要求行為者以普遍化的方式行動,即行為的準則必須能夠被普遍適用。這意味著行為者在做出決定時,必須考慮到這個行為是否可以成為普遍法則。
例句 1:
根據定言命令,我們應該始終誠實。
According to the categorical imperative, we should always be honest.
例句 2:
康德認為,定言命令是道德行為的基礎。
Kant believed that the categorical imperative is the foundation of moral action.
例句 3:
這個原則要求我們在行動時考慮其普遍性。
This principle requires us to consider the universality of our actions.
這是一種不受特定情況限制的命令,適用於所有人和所有情況。它強調道德行為的普遍性,要求人們在任何情況下都遵循相同的道德準則。
例句 1:
這個普遍命令告訴我們要尊重每個人。
This universal command tells us to respect everyone.
例句 2:
遵循普遍命令有助於建立一個更公正的社會。
Following universal commands helps to build a more just society.
例句 3:
我們的道德責任是遵循這些普遍命令。
Our moral responsibility is to follow these universal commands.
這是一種不受時間、地點或文化影響的道德法則,強調道德行為的絕對性和不變性。它要求個體在任何情況下都必須遵循。
例句 1:
絕對道德法則要求我們不傷害他人。
Absolute moral law requires us not to harm others.
例句 2:
在道德決策中,我們應該遵循絕對道德法則。
In moral decision-making, we should adhere to absolute moral laws.
例句 3:
這些法則不會因為社會變遷而改變。
These laws do not change with societal shifts.
這是一種不依賴於任何條件或結果的指令,強調行動的必要性,而不考慮個人情況或後果。
例句 1:
這個無條件的指令要求我們始終保持誠信。
This unconditional directive requires us to always maintain integrity.
例句 2:
無條件的指令在道德上具有強制性。
Unconditional directives are morally binding.
例句 3:
我們的行為應該遵循這些無條件的指令。
Our actions should follow these unconditional directives.