「展翅高飛」這個成語的字面意思是展開翅膀高高飛翔,通常用來比喻人們追求理想、志向高遠,勇於追求自己的夢想或目標。它表達了一種積極向上的態度,象徵著自由、奮鬥和成功的渴望。
這個詞通常用來形容鳥類或飛行物體在空中高高飛翔,象徵著自由和無限的可能性。在比喻意義上,它也用來描述人的成就或成功,表達一種向上的力量和潛力。
例句 1:
他在音樂事業上展翅高飛,成為了知名的歌手。
He soared in his music career and became a famous singer.
例句 2:
這位運動員在比賽中展現出驚人的表現,讓他在國際賽事中展翅高飛。
The athlete soared in the competition, showcasing an amazing performance that took him to international events.
例句 3:
她的創意設計使她的事業展翅高飛,贏得了多個獎項。
Her creative designs made her career soar, winning multiple awards.
這個詞可以用來描述上升或提升的過程,無論是物理上的高度還是象徵意義上的成就。在個人發展上,通常用來描述人們在職業或生活中不斷進步的情況。
例句 1:
經過多年的努力,他終於在公司中展翅高飛,成為了高管。
After years of hard work, he finally rose in the company to become an executive.
例句 2:
她的事業在她的努力下逐漸展翅高飛。
Her career gradually rose due to her efforts.
例句 3:
在這個行業中,只有不斷學習才能讓你展翅高飛。
In this industry, only continuous learning can help you rise.
這個短語通常用來形容某人達到高峰或取得成功,象徵著自由和成就感。常用於鼓勵他人追求自己的夢想和目標。
例句 1:
只要努力,就能展翅高飛,實現自己的夢想。
As long as you work hard, you can fly high and achieve your dreams.
例句 2:
我們相信你會展翅高飛,達成所有的目標。
We believe you will fly high and accomplish all your goals.
例句 3:
在這個自由的國度裡,每個人都可以展翅高飛。
In this free country, everyone can fly high.
這個短語強調追求自己的理想和目標,無論是職業、學業還是個人生活。它鼓勵人們勇敢面對挑戰,努力實現自己的夢想。
例句 1:
她一直在展翅高飛,追求自己的藝術夢想。
She has always been pursuing her dreams in art.
例句 2:
每個人都有權利展翅高飛,追求自己的夢想。
Everyone has the right to pursue their dreams.
例句 3:
在生活中,重要的是要勇敢追求夢想,展翅高飛。
In life, it is important to courageously pursue dreams and fly high.