承載能力的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「承載能力」是指某個系統、結構或物體能夠承受的負荷或重量的能力。這個詞通常用於工程、建築、交通運輸等領域,描述材料或結構的強度和穩定性。在這些情境中,承載能力是設計和安全評估的重要指標,確保所建造的物體能夠在預期的使用條件下正常運行而不會發生失效。

依照不同程度的英文解釋

  1. How much weight something can hold.
  2. The strength of something to carry things.
  3. The maximum load something can support.
  4. The ability of a structure to hold weight.
  5. The capacity of a system or structure to withstand loads.
  6. The measure of how much stress or weight a material or structure can endure.
  7. The structural integrity and strength needed to support applied forces.
  8. The capability of a system to handle operational demands without failure.
  9. The quantitative measure of load-bearing capacity in engineering contexts.
  10. The maximum weight or force that a structure can safely support.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Load-bearing capacity

用法:

這個詞通常用於建築和工程領域,指的是一個結構能夠安全承受的最大重量或負荷。這包括地基、橋樑、建築物等的設計和評估,確保它們在正常使用情況下不會崩潰或失效。這個概念對於確保人員和物資的安全至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這座橋的承載能力必須經過嚴格測試。

The load-bearing capacity of this bridge must be rigorously tested.

例句 2:

在設計這棟建築時,考慮到其承載能力是非常重要的。

Considering its load-bearing capacity is crucial when designing this building.

例句 3:

工程師計算了結構的承載能力,以確保安全。

The engineer calculated the load-bearing capacity of the structure to ensure safety.

2:Carrying capacity

用法:

這個術語通常用於描述生態系統、交通運輸或其他系統能夠支持的最大數量或重量。在環境科學中,這個詞常用於評估一個地區能夠支持多少生物或活動,而在物流和運輸中,則用來描述運輸工具的最大載重。

例句及翻譯:

例句 1:

這個生態系統的承載能力受到過度捕撈的影響。

The carrying capacity of this ecosystem is affected by overfishing.

例句 2:

這條公路的承載能力已經達到極限。

The carrying capacity of this road has reached its limit.

例句 3:

我們需要考慮這個地區的承載能力,以確保可持續發展。

We need to consider the carrying capacity of this area to ensure sustainable development.

3:Structural capacity

用法:

這個詞專注於結構的設計和性能,特別是在建築和土木工程中。它表示結構在各種條件下能夠支持的重量、壓力或力量。這個概念對於設計安全和可靠的建築和設施至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

設計師必須確保這個建築的結構承載能力足夠。

The designer must ensure that the structural capacity of this building is sufficient.

例句 2:

這座橋的結構承載能力經過專業評估。

The structural capacity of this bridge has been professionally assessed.

例句 3:

在進行任何改建之前,我們需要檢查結構的承載能力

We need to check the structural capacity before any renovations.

4:Strength

用法:

這個詞通常用來描述材料或結構抵抗外部力量的能力。在工程和建築中,強度是設計和選擇材料的重要考量,確保最終產品能夠承受預期的負荷和使用條件。

例句及翻譯:

例句 1:

這種材料的強度使它非常適合建築用途。

The strength of this material makes it very suitable for construction purposes.

例句 2:

我們需要測試這個結構的強度,以確保它能夠承受風壓。

We need to test the strength of this structure to ensure it can withstand wind pressure.

例句 3:

選擇正確的材料是確保建築強度的關鍵。

Choosing the right materials is key to ensuring the strength of the building.