「漸亮」這個詞在中文中主要指的是光線逐漸變亮的過程。這個詞通常用來形容光線的變化,特別是從暗到亮的過程。在自然界中,這個詞可以用來描述日出時光線的變化,或是燈光逐漸亮起的情況。在文學或詩歌中,漸亮也可以用來形容心情、希望或情感的逐漸提升。
指使某物變得更亮,通常用於形容顏色、情緒或環境的變化。它可以指自然光的變化,也可以指人們的心情或氛圍的改善。這個詞常用於描述陽光穿透雲層,或是燈光的開啟。
例句 1:
陽光開始照耀,讓整個房間變得明亮。
The sun started to shine, brightening the entire room.
例句 2:
她的微笑讓氣氛變得更加明亮。
Her smile brightened the atmosphere.
例句 3:
這幅畫的顏色使整個空間看起來更明亮。
The colors in this painting brighten up the whole space.
指用光或其他方式使某物變得明亮,通常用於形容光源的作用。這個詞也可以用於比喻意義上,指清晰地解釋某個概念或問題。
例句 1:
燈光照亮了整個走廊。
The lights illuminated the entire corridor.
例句 2:
這本書幫助我理解了許多複雜的概念,真是啟發了我。
This book illuminated many complex concepts for me.
例句 3:
星星在夜空中照亮了黑暗。
The stars illuminated the darkness in the night sky.
通常用來描述某物的亮度增加,或是減輕某種情緒或負擔。這個詞可以用於物理上,比如燈光的調整,或情感上,比如減輕壓力。
例句 1:
這種顏色會讓房間看起來更輕鬆和明亮。
This color will lighten the room and make it look more relaxed.
例句 2:
她的笑聲讓我的心情變得輕鬆。
Her laughter lightened my mood.
例句 3:
我們需要一些音樂來讓這個聚會變得更輕鬆。
We need some music to lighten up the party.
通常指光或熱的發散,形容某物散發出光芒或熱量。這個詞可以用於形容太陽的光輝或人們的積極情緒。
例句 1:
太陽開始輻射出溫暖的光芒。
The sun began to radiate warm light.
例句 2:
她的熱情讓整個房間都充滿了活力。
Her enthusiasm radiated throughout the room.
例句 3:
這個燈具可以輻射出柔和的光線。
This lamp can radiate a soft glow.