「止於此」這個詞語的意思是指某件事情或行動到此為止,停止在這個階段或程度上。它可以用於表示不再繼續,或是某種狀態的結束。
用於指示在某個特定的點停止進行某個動作或行為。它可以用於口語或書面語中,經常在指示行動時使用。
例句 1:
我們在這裡止於此,不再討論這個話題。
We will stop here and not discuss this topic any further.
例句 2:
請在這裡止步,不要進入。
Please stop here and do not enter.
例句 3:
這項計畫在這裡止於此,我們將不再推進。
This project will stop here, and we will not proceed further.
用來表示某件事情的結束,通常是在一個特定的時間或地點。這個表達可以用於各種情境,包括會議、討論或活動的結束。
例句 1:
我們的會議在這裡止於此,謝謝大家的參與。
Our meeting will end here, thank you all for your participation.
例句 2:
這篇文章在這裡止於此,感謝您的閱讀。
This article will end here, thank you for reading.
例句 3:
這首歌在這裡止於此,謝謝大家的掌聲。
This song will end here, thank you for your applause.
表示停止某種行為或狀態,通常用於較正式的場合。它可以用來指示某種活動或行動的結束。
例句 1:
我們決定在這裡止於此,停止所有的進一步行動。
We decided to cease all further actions here.
例句 2:
在這裡我們將停止討論這個問題。
Here we will cease discussing this issue.
例句 3:
請在這裡止於此,讓我們結束這個話題。
Please cease here, and let's conclude this topic.
用於指某個過程或活動的結束,通常在正式或學術的情境中使用。它可以表示一個結論或最終的決定。
例句 1:
我們在這裡止於此,並將在下次會議中總結。
We will conclude here and summarize in the next meeting.
例句 2:
這篇報告在這裡止於此,謝謝您的聆聽。
This report will conclude here, thank you for your attention.
例句 3:
我們今天的討論在這裡止於此。
Our discussion today will conclude here.