此生的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「此生」這個詞在中文中通常指的是「這一生」或「今生」,用來描述一個人的生命或存在的時間範圍。它可以用來表達對於人生的思考、感慨或對於生命經歷的回顧。常見的用法包括對於人生的感悟、對於愛情的承諾,以及對於未來的期待等。

依照不同程度的英文解釋

  1. This life you are living.
  2. The time you are alive now.
  3. The current lifetime.
  4. The period from birth until now.
  5. A reference to one's existence in this time.
  6. The entirety of experiences and events within one's lifetime.
  7. A focus on the journey and experiences of a person during their existence.
  8. The span of existence from birth to the present.
  9. The unique journey of an individual through their lifetime.
  10. The life that one is currently living, encompassing all experiences and choices.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:This life

用法:

強調當下的生命狀態,通常用於反思和感慨,表達對於生活的珍惜或感悟。人們常用這個詞來描述他們在當前生活中所經歷的事情,無論是快樂還是困難。

例句及翻譯:

例句 1:

此生中,我希望能夠實現我的夢想。

In this life, I hope to achieve my dreams.

例句 2:

我們應該珍惜此生中的每一刻。

We should cherish every moment in this life.

例句 3:

此生的經歷讓我學到了很多。

The experiences in this life have taught me a lot.

2:Current life

用法:

通常指代一個人目前的生活狀況和環境,可能包含家庭、工作、社交等方面。這個詞常用於討論個人的生活選擇、挑戰和成就。

例句及翻譯:

例句 1:

在我目前的生活中,我感到非常幸福。

I feel very happy in my current life.

例句 2:

我希望在這一生中能夠找到真正的快樂。

I hope to find true happiness in my current life.

例句 3:

她對於目前的生活感到滿意。

She is satisfied with her current life.

3:Present existence

用法:

強調當下的存在狀態,通常用於哲學或靈性討論,涉及生命的意義和目的。人們可能會思考他們的存在對於他人和社會的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

我在這個存在中尋找我的使命。

I seek my purpose in this present existence.

例句 2:

反思我的當前存在讓我感到平靜。

Reflecting on my present existence brings me peace.

例句 3:

她在這個存在中學會了珍惜生命。

She learned to cherish life in this present existence.

4:Lifetime

用法:

通常指一個人從出生到死亡的整個時間範圍,涵蓋所有的經歷和成長。這個詞常用於描述長期的目標、回憶或人生的總結。

例句及翻譯:

例句 1:

在我的一生中,我遇到過許多挑戰。

Throughout my lifetime, I have faced many challenges.

例句 2:

這本書記錄了她一生的故事。

This book chronicles the story of her lifetime.

例句 3:

在我有限的一生中,我希望能夠留下足跡。

In my limited lifetime, I hope to leave a mark.