法律依據的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「法律依據」是指法律、法規、條例或其他法律文件中所明確規定的內容,作為某一行為或決策的根據或支持。這個詞通常用於法律、司法或行政的語境中,表示某一行為或決策是基於特定的法律條文或規範,具有合法性和正當性。

依照不同程度的英文解釋

  1. The rules or laws that support something.
  2. The legal rules that explain how something should be done.
  3. The official laws that justify an action.
  4. The legal foundation for a decision or action.
  5. The legal basis that supports a claim or argument.
  6. The statutory provisions that provide justification for a legal action.
  7. The authoritative legal framework that underpins a legal decision.
  8. The legal principles or statutes that validate an action or policy.
  9. The legal texts or regulations that serve as the basis for legal reasoning.
  10. The legal grounds or statutes that substantiate a legal position.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Legal basis

用法:

指法律行為或決策所依賴的法律條文或原則,通常用於法律文件、合同或司法判決中。它確保行為的合法性,並提供必要的支持和依據。在法律訴訟中,原告或被告會引用法律依據來支持自己的主張,這樣可以使法官或陪審團理解其立場的合法性和合理性。

例句及翻譯:

例句 1:

這項決策的法律依據來自於《民法》第十條。

The legal basis for this decision comes from Article 10 of the Civil Code.

例句 2:

律師提供了充分的法律依據來支持他的辯護。

The lawyer provided sufficient legal basis to support his defense.

例句 3:

在提交訴訟時,必須清楚說明法律依據

When filing a lawsuit, it is essential to clearly state the legal basis.

2:Legal grounds

用法:

用於描述某一法律行動或訴訟的正當理由,通常涉及法律的具體條文或原則。這個詞在法律文件中經常出現,特別是在涉及訴訟或爭議解決的情況下。法律依據可以是法律條款、先例或其他法律文件,這些都能支持某一方的主張或行動。

例句及翻譯:

例句 1:

他提出的法律依據足以支持他的訴訟。

The legal grounds he presented were sufficient to support his lawsuit.

例句 2:

律師必須提供法律依據來證明客戶的合法權益。

The lawyer must provide legal grounds to prove the client's legitimate rights.

例句 3:

在法庭上,檢方必須明確其法律依據

In court, the prosecution must clearly state its legal grounds.

3:Legal foundation

用法:

指某一法律制度或法律行為的基礎,通常涉及法律的基本原則或重要條款。這個詞用於描述法律體系的核心部分,或是某一特定法律行為的根本支持。法律依據是法律運行的核心,確保所有法律行為的合規性和合理性。

例句及翻譯:

例句 1:

這項新法案的法律基礎是保護消費者權益。

The legal foundation of this new bill is the protection of consumer rights.

例句 2:

法律基礎的穩固是確保司法公正的關鍵。

A solid legal foundation is key to ensuring judicial fairness.

例句 3:

所有的法律規範都必須建立在堅實的法律基礎之上。

All legal regulations must be built on a solid legal foundation.

4:Statutory basis

用法:

特別指由立法機構制定的法律條文,作為某一行為或政策的法定依據。這個詞常見於法律文件、報告或政策分析中,強調法律的正式性和權威性。法定依據確保法律行為的合法性,並提供明確的法律支持。

例句及翻譯:

例句 1:

這項政策的法定依據是《勞動法》。

The statutory basis for this policy is the Labor Law.

例句 2:

法定依據必須在法律文件中清楚列出。

The statutory basis must be clearly stated in legal documents.

例句 3:

我們的行動必須遵循法定依據。

Our actions must comply with the statutory basis.