「浸過」這個詞在中文裡主要指的是物體被液體浸泡過的狀態,通常用於描述某物體在水或其他液體中浸泡的過程或結果。這個詞可以用來形容食物的處理方法,例如浸泡在醬汁中,或是指物體在液體中浸泡的情況,可能會導致其質地或味道的改變。
這個詞通常指物體被液體完全覆蓋或浸泡,通常用於描述衣物、食物或其他物品在水中浸泡的狀態。它可以用來形容因雨水或其他液體而變得濕透的情況。
例句 1:
他在雨中走了很久,衣服已經浸過了。
He walked in the rain for so long that his clothes were soaked.
例句 2:
這塊海綿已經浸過水,變得非常柔軟。
This sponge is soaked with water and has become very soft.
例句 3:
浸過的麵包在烹飪時會更加入味。
Soaked bread will absorb more flavor during cooking.
這個詞通常用來形容某物被液體完全濕透的狀態,通常帶有強烈的情感色彩,暗示著大量的液體。它可以用來描述人或物體在雨水、灑水或其他液體中變得非常濕的情況。
例句 1:
她在大雨中被淋得浸過了。
She got drenched in the heavy rain.
例句 2:
這種植物需要被浸過水,才能健康生長。
This plant needs to be drenched in water to grow healthily.
例句 3:
他們的衣服在水上活動後完全浸過了。
Their clothes were completely drenched after the water activity.
這個詞通常用來形容物體完全被液體吸收的狀態,特別是在化學或烹飪的上下文中。它可以指液體的飽和程度,或是食材吸收液體的程度。
例句 1:
這塊肉已經浸過醬汁,味道更加飽滿。
This piece of meat is saturated with sauce, making it more flavorful.
例句 2:
這種土壤在大雨後變得飽和,無法再吸收更多水分。
The soil became saturated after the heavy rain and couldn't absorb more water.
例句 3:
浸過的水果在製作甜點時會更美味。
Saturated fruits will taste better when making desserts.
這個詞通常用來描述物體被液體完全覆蓋的狀態,強調其被液體包圍的情況。它可以用於描述物體在水中或其他液體中的浸泡過程,並且常用於科學或技術的上下文中。
例句 1:
這個實驗需要將樣本完全浸過在溶液中。
This experiment requires the sample to be fully immersed in the solution.
例句 2:
她將蔬菜浸過在醬油中以增加風味。
She immersed the vegetables in soy sauce to enhance the flavor.
例句 3:
他們的計畫需要將資源浸過於市場研究。
Their plan requires immersing resources in market research.