燈光明亮的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「燈光明亮」這個詞組的意思是燈光的亮度很高,通常用來形容某個地方的照明非常好或光線充足。這可以指自然光或人造光的強度,並且常用於描述室內或室外的環境。

依照不同程度的英文解釋

  1. The light is very bright.
  2. The brightness of the light is high.
  3. The area is well-lit.
  4. There is a lot of light in the space.
  5. The illumination in the area is strong.
  6. The lighting is sufficiently intense.
  7. The brightness level of the illumination is significant.
  8. The luminosity in the environment is pronounced.
  9. The radiance of the lighting is exceptional.
  10. The light level is exceptionally high.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bright light

用法:

常用來描述光源的強度,特別是在需要清晰視覺的環境中。它可以指自然光或人造光的強度,並且通常給人一種明亮和清晰的感覺。在家居環境中,明亮的燈光可以讓空間感覺更開闊,也能提高工作效率。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房間有明亮的燈光,非常適合閱讀。

This room has bright light, making it perfect for reading.

例句 2:

明亮的燈光讓這個小空間看起來更大。

The bright light makes this small space look larger.

例句 3:

她喜歡在明亮的燈光下畫畫。

She enjoys painting under bright light.

2:Illumination

用法:

這個詞用來描述光線的分佈和強度,通常用於更正式或技術性的語境。它可以涉及自然光源或人工光源的使用,並且在建築設計和藝術中非常重要。良好的照明設計可以改善空間的美感和功能性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個展覽的照明設計非常出色。

The illumination design of this exhibition is outstanding.

例句 2:

適當的照明對於室內設計至關重要。

Proper illumination is crucial for interior design.

例句 3:

他們使用柔和的照明來營造舒適的氛圍。

They used soft illumination to create a cozy atmosphere.

3:Lighting

用法:

這個詞通常用於指代特定的光源或光的配置,尤其是在設計和裝飾的情境中。良好的燈光設計可以影響空間的感覺、功能和氛圍,因此在商業和居家環境中都非常重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這家餐廳的燈光設計非常浪漫。

The lighting design of this restaurant is very romantic.

例句 2:

他們需要改善辦公室的照明。

They need to improve the lighting in the office.

例句 3:

這個房間的燈光使它看起來更具吸引力。

The lighting in this room makes it look more appealing.

4:Radiance

用法:

這個詞通常用來形容光的強度和發散,常用於更詩意或文學的表達。它可以用來形容自然界的光線或某種情感的光輝。

例句及翻譯:

例句 1:

日出時的光輝讓整個天空都變得燦爛。

The radiance at sunrise makes the entire sky brilliant.

例句 2:

她的笑容散發著溫暖的光輝。

Her smile radiates warmth.

例句 3:

這幅畫作中的光輝使其更加生動。

The radiance in this painting makes it more vivid.