稀狀的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「稀狀」這個詞在中文中通常用來形容某種狀態或情況,特別是涉及到稀薄、稀少或不常見的事物。它可以指液體的稀薄程度,或者某種現象的罕見程度。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that is not thick.
  2. Something that is not common.
  3. Something that is rare or thin.
  4. A state of being thin or sparse.
  5. A condition where something is less concentrated.
  6. A situation where something is diluted or not dense.
  7. A phenomenon characterized by a lack of density or abundance.
  8. A state referring to the low concentration of a substance.
  9. A condition marked by the scarcity or thinness of a material or phenomenon.
  10. A state of being not thick or being sparse.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Thin

用法:

用於描述液體或物質的稀薄程度,通常意味著物質的密度低,或者液體的粘稠度不高。在烹飪中,湯的稀薄程度會影響其味道和口感。在科學中,氣體或液體的稀薄程度會影響其性質和行為。

例句及翻譯:

例句 1:

這個湯太稀了,我需要加點澱粉。

This soup is too thin; I need to add some starch.

例句 2:

這層油漆太稀,沒有覆蓋住底色。

This layer of paint is too thin and doesn't cover the base color.

例句 3:

他用稀薄的液體來清洗這個物品。

He used a thin liquid to clean the item.

2:Sparse

用法:

通常用來描述分布不均勻或數量少的情況。這個詞可以用來形容植物生長稀疏的地方,或者人口分布不均的地區。它也可以用來描述信息或數據的稀少。

例句及翻譯:

例句 1:

這個地區的人口非常稀疏。

The population in this area is very sparse.

例句 2:

這片森林的樹木生長得很稀疏。

The trees in this forest are sparsely grown.

例句 3:

報告中的數據非常稀疏,無法得出明確的結論。

The data in the report is very sparse, making it difficult to draw clear conclusions.

3:Rare

用法:

常用來形容不常見或不常發生的事物。這個詞可以用來描述珍貴的物品、獨特的事件或不尋常的現象。它也可以用來形容一些特定的情況或狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

這是一種非常稀有的動物,幾乎快要滅絕了。

This is a very rare animal, almost extinct.

例句 2:

他收藏了一些稀有的郵票。

He has a collection of rare stamps.

例句 3:

這種情況在我們的城市中是非常罕見的。

This situation is very rare in our city.

4:Dilute

用法:

用於描述將某種物質稀釋或減少濃度的過程。這個詞通常用於化學或飲食方面,表示通過添加水或其他液體來降低濃度。

例句及翻譯:

例句 1:

你需要將這種化學品稀釋以安全使用。

You need to dilute this chemical for safe use.

例句 2:

他把果汁稀釋了,這樣喝起來不會那麼甜。

He diluted the juice so it wouldn't be so sweet.

例句 3:

在這種情況下,稀釋解決方案是必要的。

In this case, diluting the solution is necessary.