第六世的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「第六世」通常指的是某個事物的第六代或第六個世代。在某些文化或宗教背景中,它可能指的是某位重要人物的第六代傳承或某一系列事件的第六個階段。這個詞常用於描述家族、宗教、文化或歷史的延續,強調傳承與歷史的連結。

依照不同程度的英文解釋

  1. The sixth generation.
  2. The sixth in a series.
  3. The sixth stage or phase.
  4. The sixth in a lineage or family.
  5. The sixth successor in a tradition.
  6. The sixth iteration or version in a historical context.
  7. The sixth descendant in a genealogical line.
  8. The sixth representative in a lineage or succession.
  9. The sixth generation in a historical or cultural lineage.
  10. The sixth in a line of succession, often used in family or historical contexts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sixth generation

用法:

通常用於描述家族、技術或文化的第六代,強調持續的傳承。在家族譜系中,這可能指某個家族的第六代成員。在科技領域,這可能指某個產品或技術的第六版或第六代產品。

例句及翻譯:

例句 1:

他是這個家族的第六代傳承者。

He is the sixth generation heir of this family.

例句 2:

這款手機是該品牌的第六代產品。

This smartphone is the sixth generation product of the brand.

例句 3:

她在第六代的家族樹中找到了她的祖先。

She found her ancestors in the sixth generation of the family tree.

2:Sixth era

用法:

用於描述某個歷史或文化的第六個時期,強調不同時期的特徵和變化。在某些情況下,這個詞可能用於描述某個事件或運動的第六個階段,強調其發展的歷史脈絡。

例句及翻譯:

例句 1:

這個城市進入了第六個時代,科技發展迅速。

The city has entered its sixth era, with rapid technological advancements.

例句 2:

在第六個時代,藝術風格發生了重大變化。

In the sixth era, there was a significant change in artistic styles.

例句 3:

這部作品描繪了第六個時代的社會變遷。

This work depicts the social changes of the sixth era.

3:Sixth phase

用法:

用於描述某個過程或計畫的第六個階段,強調進展和發展。在項目管理、科學研究或其他需要分階段進行的活動中,通常會提到不同的階段。

例句及翻譯:

例句 1:

我們現在進入了項目的第六階段。

We are now entering the sixth phase of the project.

例句 2:

這項研究的第六階段將重點放在數據分析上。

The sixth phase of this research will focus on data analysis.

例句 3:

在第六階段,我們會評估之前的成果。

In the sixth phase, we will evaluate the previous results.

4:Sixth succession

用法:

通常用於描述某個家族或組織的第六代繼承人,強調繼承的連續性和傳承。在某些文化中,這可能意味著特定的責任或角色的延續。

例句及翻譯:

例句 1:

她是這個宗教的第六代繼承人。

She is the sixth successor of this religion.

例句 2:

這位領袖是該家族的第六代繼承人。

This leader is the sixth successor of the family.

例句 3:

第六代繼承人負責保護這個傳統。

The sixth generation successor is responsible for preserving this tradition.