「精闢」這個詞用來形容見解深刻、分析透徹,通常指對某個問題、事物或概念的理解非常深入且具洞察力。這個詞常用於形容文章、演講或評論的內容,表示這些內容不僅有理論基礎,還能夠提供新的視角和思考方式。
用來形容某個觀點、評論或作品具有深刻的見解和理解力,能夠揭示事物的本質或複雜性。這個詞常用於文學、藝術或科學評論中,表示作者或評論者對於主題的深刻理解和敏銳觀察。
例句 1:
這篇文章對於社會問題的分析非常精闢。
This article provides an insightful analysis of social issues.
例句 2:
他的演講充滿了深刻的洞見,讓人深思。
His speech was filled with insightful observations that prompted deep reflection.
例句 3:
這本書的內容非常有見地,值得一讀。
The content of this book is very insightful and worth reading.
通常用來形容某種思想、感受或見解非常深刻,影響力大,能夠引起聽眾或讀者的共鳴。這個詞常用於哲學、文學或科學領域,表示對於人類經驗或存在的深刻理解。
例句 1:
他的觀點讓我對生命有了更深刻的理解。
His perspective gave me a more profound understanding of life.
例句 2:
這首詩表達了對於愛情的深刻感受。
This poem expresses profound feelings about love.
例句 3:
她的研究揭示了人類行為的深刻意義。
Her research reveals the profound significance of human behavior.
形容人具有敏銳的觀察力和洞察力,能夠迅速理解複雜的情況或問題。這個詞通常用於形容商業、政治或社會情境中的人,表示他們能夠做出明智的判斷和決策。
例句 1:
他的商業判斷非常精闢,總是能抓住市場的脈動。
His business acumen is quite astute, always capturing the pulse of the market.
例句 2:
她在會議中的觀察非常敏銳,提出了重要的見解。
Her observations during the meeting were astute, providing important insights.
例句 3:
這位政治家的分析相當精闢,讓人對未來有了更清晰的看法。
The politician's analysis was quite astute, giving us a clearer view of the future.
用來形容某人具有敏銳的洞察力,能夠快速理解和評估他人或情況的能力。這個詞常用於形容心理學家、藝術家或任何需要洞察人性的職業。
例句 1:
他是一位非常敏銳的觀察者,能夠洞悉他人的情感。
He is a very perceptive observer, able to discern others' emotions.
例句 2:
她的評論非常精闢,展示了她對人性的深刻理解。
Her commentary is very perceptive, showcasing her deep understanding of human nature.
例句 3:
這位作家的作品充滿了對人性的敏銳洞察。
This writer's work is filled with perceptive insights into human nature.