第17組的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「第17組」通常指的是一個分組或類別的編號,特別是在比賽、考試、研究或其他需要分組的情境中。這個詞可以用於描述一組參賽者、學生、樣本等等。

依照不同程度的英文解釋

  1. The 17th group of something.
  2. The group number 17.
  3. The specific group that is labeled as 17.
  4. The group which is ranked or numbered 17.
  5. The collection of items or people identified as the 17th.
  6. The designated category or cohort that is referred to as number 17.
  7. The specific section or division that is organized as the 17th.
  8. The cohort that falls under the label of 17.
  9. The group that has been assigned the number 17 for identification purposes.
  10. The specific set of individuals or items classified as the 17th group.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Group 17

用法:

在各種場合中,這個詞用於指代特定的組別,可能是在比賽中、學校的分組或其他類似的情境。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在第17組進行討論。

We are having a discussion in Group 17.

例句 2:

第17組的成員都準備好了嗎?

Is everyone in Group 17 ready?

例句 3:

老師將學生分成了十七組,第17組負責做報告。

The teacher divided the students into seventeen groups, and Group 17 is responsible for the presentation.

2:Set 17

用法:

用於描述一組特定的項目或數據,常見於科學研究、實驗或統計分析中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要分析第17組的數據。

We need to analyze the data from Set 17.

例句 2:

第17組的樣本顯示出顯著的變化。

The samples from Set 17 showed significant changes.

例句 3:

在實驗中,第17組的結果最為突出。

In the experiment, the results from Set 17 were the most prominent.

3:Team 17

用法:

常用於團隊合作或比賽中,指特定的一組人員或參賽者。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的隊伍是第17組,準備好迎接挑戰了!

Our team is Group 17, ready to take on the challenge!

例句 2:

第17組在比賽中表現得非常出色。

Team 17 performed exceptionally well in the competition.

例句 3:

我們的隊伍在第17組中獲得了第一名。

Our team won first place in Group 17.

4:Category 17

用法:

在分類系統中,這個詞用於指代特定的類別,通常用於組織、資料庫或標籤系統中。

例句及翻譯:

例句 1:

我們需要將這些資料歸類到第17類。

We need to categorize this data into Category 17.

例句 2:

第17類的項目需要特別注意。

Items in Category 17 require special attention.

例句 3:

這份報告主要涉及第17類的問題。

This report mainly addresses issues in Category 17.