「規定了」這個詞組表示某種規則、條件或標準已經被確定或設立。通常用於描述法律、規章、政策或程序等的制定,意味著這些規範已經正式生效,並需要遵守。它可以用於各種場合,例如學校的規定、公司的政策或政府的法律。
通常指政府或機構制定的正式規則,旨在管理某些行為或過程。在商業和法律環境中,規範經常被用來確保合規性,並保障公眾利益。這些規範可能涉及環境保護、消費者權益或行業標準等範疇。
例句 1:
這項新規範對於企業的運營有很大影響。
The new regulation has a significant impact on business operations.
例句 2:
所有公司必須遵守這些環保規範。
All companies must comply with these environmental regulations.
例句 3:
這項規範將於下個月生效。
This regulation will come into effect next month.
用於描述特定情況下必須遵循的指導原則或規則。這些規則可以是正式的,如學校的規定,也可以是非正式的,如遊戲中的規則。它們通常用於維持秩序或確保公平。
例句 1:
學校規定了學生必須穿著制服。
The school has a rule that students must wear uniforms.
例句 2:
這個遊戲有一些簡單的規則。
This game has some simple rules.
例句 3:
遵守交通規則是每個駕駛者的責任。
Following traffic rules is the responsibility of every driver.
通常指一種被廣泛接受的水平或質量,作為評估或比較的基準。標準可以是技術性質的,如產品質量標準,也可以是倫理或行為標準,如職業道德。
例句 1:
這家公司遵循國際標準進行生產。
The company follows international standards for production.
例句 2:
我們需要確保所有產品符合安全標準。
We need to ensure that all products meet safety standards.
例句 3:
這個標準是根據行業最佳實踐制定的。
This standard is established based on industry best practices.
通常指在法律或合約中所列出的條款或條件。這些條款用於確保各方的權利和義務,並規範行為。它們可以涉及許多方面,如付款條件、服務範圍或責任限制。
例句 1:
合約中有一項條款規定了付款期限。
The contract contains a provision that specifies the payment deadline.
例句 2:
這項條款保障了消費者的權益。
This provision protects consumers' rights.
例句 3:
我們需要仔細檢查合約中的所有條款。
We need to carefully review all provisions in the contract.