過期後的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「過期後」這個詞組的意思是指某個事物在到達預定的時間或期限後,仍未使用或處理,通常帶有失效或不再有效的意味。它可以用於描述食品的保質期、文件的有效期、合約的期限等。

依照不同程度的英文解釋

  1. After the time limit has passed.
  2. When something is no longer valid because the time has ended.
  3. After a deadline has been reached.
  4. When something is no longer usable after a certain date.
  5. The state of being no longer acceptable after a specified period.
  6. A condition that occurs when a designated timeframe has elapsed.
  7. A situation that arises once the designated period has expired.
  8. The status of items or agreements that have exceeded their valid duration.
  9. A scenario where items or agreements are rendered ineffective after the passage of a stipulated timeframe.
  10. The state of something that has gone beyond its acceptable or usable timeframe.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Expired

用法:

通常用於描述食品、藥品或其他物品在保質期過後不再安全或有效的狀態。這個詞強調物品的時間限制,並且通常與健康和安全有關。過期的產品可能會導致健康風險,因此在使用之前需要檢查其有效性。

例句及翻譯:

例句 1:

這瓶牛奶已經過期了,不能再喝。

This bottle of milk has expired and should not be consumed.

例句 2:

請檢查這些藥品是否過期。

Please check if these medications have expired.

例句 3:

過期的食物可能會導致食物中毒。

Expired food can lead to food poisoning.

2:After the due date

用法:

這個短語通常用於描述某項任務、付款或文件在預定的截止日期之後的情況。這意味著某件事情未能按時完成,可能會導致後果或罰款。這個詞組常用於商業或法律環境中,涉及合約、付款或報告的提交。

例句及翻譯:

例句 1:

如果付款在到期日之後,將會產生額外的罰款。

If the payment is made after the due date, additional penalties will apply.

例句 2:

這份報告在截止日期之後提交,可能會影響評分。

This report was submitted after the due date, which may affect the grading.

例句 3:

他們在到期日之後發送了申請,導致延遲處理。

They sent the application after the due date, causing a delay in processing.

3:After the deadline

用法:

與「過期後」類似,這個短語用於指任何事情在最後期限之後的狀態,特別是在工作或學術環境中。無論是提交文件、完成任務還是其他需要遵守的時間限制,這個短語都強調了時間的重要性。

例句及翻譯:

例句 1:

在截止日期之後提交的作業將不會被接受。

Assignments submitted after the deadline will not be accepted.

例句 2:

我們必須在截止日期之前完成這個項目。

We need to complete this project before the deadline.

例句 3:

他在截止日期之後才通知我們,造成了混亂。

He notified us after the deadline, causing confusion.

4:Outdated

用法:

這個詞通常用於描述某物已經不再符合當前的標準或需求,可能是因為時間的推移或技術的進步。這個詞可以用於形容資訊、技術、文件等,表示它們已經過時,不再適用。

例句及翻譯:

例句 1:

這份報告的數據已經過時,需要更新。

The data in this report is outdated and needs to be updated.

例句 2:

這個軟體版本已經過時,建議升級。

This software version is outdated; an upgrade is recommended.

例句 3:

我們的政策需要更新,因為它們已經過時。

Our policies need to be updated as they are outdated.