防撞桿的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「防撞桿」是指設置在車輛或其他物體上的裝置,用來減少碰撞時的損害。它通常由堅固的材料製成,能夠吸收撞擊力,保護車輛、行人或其他結構不受損壞。防撞桿常見於汽車、交通設施以及建築物周圍,以提高安全性。

依照不同程度的英文解釋

  1. A bar that stops crashes.
  2. A guard that protects from hits.
  3. A device that prevents damage during impacts.
  4. A structure that absorbs impact to protect vehicles.
  5. A safety feature designed to minimize damage in collisions.
  6. A protective barrier that reduces the effects of crashes.
  7. A safety mechanism that mitigates damage in accidents.
  8. A reinforcement designed to absorb collision forces.
  9. A structural element intended to protect against impact forces.
  10. A safety installation that lessens the impact from collisions.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Bumper

用法:

在汽車設計中,防撞桿通常被稱為保險桿,位於車輛前後,主要用來吸收碰撞時的衝擊力,減少車輛及其乘客的損傷。保險桿的設計不僅要考慮美觀,還要兼顧安全性和耐用性。

例句及翻譯:

例句 1:

這輛車的保險桿需要更換,因為它在事故中受損了。

The bumper of this car needs to be replaced because it was damaged in an accident.

例句 2:

新車的保險桿設計得很有現代感。

The bumper design of the new car is very modern.

例句 3:

他們在車輛上安裝了更堅固的保險桿以提高安全性。

They installed a stronger bumper on the vehicle to enhance safety.

2:Crash bar

用法:

通常用於建築物或公共場所的防撞桿,這種裝置可以防止車輛或其他物體意外撞擊建築物或設施。這類防撞桿通常設計得更為堅固,並能有效地減少撞擊造成的損害。

例句及翻譯:

例句 1:

商場入口處安裝了防撞桿,以保護玻璃門。

Crash bars were installed at the mall entrance to protect the glass doors.

例句 2:

這些防撞桿能有效防止車輛撞擊牆壁。

These crash bars effectively prevent vehicles from hitting the wall.

例句 3:

在停車場中,防撞桿可以保護周圍的結構不受損壞。

In the parking lot, crash bars can protect surrounding structures from damage.

3:Guard rail

用法:

常見於道路和橋樑的防撞桿,通常用來防止車輛偏離道路或墜落。這類防撞桿的設計旨在提高行車安全性,並保護駕駛者和乘客。

例句及翻譯:

例句 1:

高速公路上設置了防撞桿,以防止車輛墜落。

Guard rails are installed on the highway to prevent vehicles from falling off.

例句 2:

這座橋的防撞桿設計得很堅固,以確保行車安全。

The guard rails on this bridge are designed to be very sturdy to ensure driving safety.

例句 3:

在山區道路上,防撞桿特別重要,以防止意外事故。

Guard rails are especially important on mountain roads to prevent accidents.

4:Impact protection

用法:

這是一個更廣泛的術語,涵蓋各種防護裝置,包括防撞桿,旨在減少碰撞或撞擊造成的損害。這類裝置可以應用於汽車、建築物及其他設施中。

例句及翻譯:

例句 1:

這些設備提供了良好的撞擊保護,減少了事故中的傷害。

These devices provide good impact protection, reducing injuries in accidents.

例句 2:

設計時考慮到撞擊保護是非常重要的。

Considering impact protection in the design is very important.

例句 3:

這種材料具有優異的撞擊保護性能。

This material has excellent impact protection properties.