「防撞桿」是指設置在車輛或其他物體上的裝置,用來減少碰撞時的損害。它通常由堅固的材料製成,能夠吸收撞擊力,保護車輛、行人或其他結構不受損壞。防撞桿常見於汽車、交通設施以及建築物周圍,以提高安全性。
在汽車設計中,防撞桿通常被稱為保險桿,位於車輛前後,主要用來吸收碰撞時的衝擊力,減少車輛及其乘客的損傷。保險桿的設計不僅要考慮美觀,還要兼顧安全性和耐用性。
例句 1:
這輛車的保險桿需要更換,因為它在事故中受損了。
The bumper of this car needs to be replaced because it was damaged in an accident.
例句 2:
新車的保險桿設計得很有現代感。
The bumper design of the new car is very modern.
例句 3:
他們在車輛上安裝了更堅固的保險桿以提高安全性。
They installed a stronger bumper on the vehicle to enhance safety.
通常用於建築物或公共場所的防撞桿,這種裝置可以防止車輛或其他物體意外撞擊建築物或設施。這類防撞桿通常設計得更為堅固,並能有效地減少撞擊造成的損害。
例句 1:
商場入口處安裝了防撞桿,以保護玻璃門。
Crash bars were installed at the mall entrance to protect the glass doors.
例句 2:
這些防撞桿能有效防止車輛撞擊牆壁。
These crash bars effectively prevent vehicles from hitting the wall.
例句 3:
在停車場中,防撞桿可以保護周圍的結構不受損壞。
In the parking lot, crash bars can protect surrounding structures from damage.
常見於道路和橋樑的防撞桿,通常用來防止車輛偏離道路或墜落。這類防撞桿的設計旨在提高行車安全性,並保護駕駛者和乘客。
例句 1:
高速公路上設置了防撞桿,以防止車輛墜落。
Guard rails are installed on the highway to prevent vehicles from falling off.
例句 2:
這座橋的防撞桿設計得很堅固,以確保行車安全。
The guard rails on this bridge are designed to be very sturdy to ensure driving safety.
例句 3:
在山區道路上,防撞桿特別重要,以防止意外事故。
Guard rails are especially important on mountain roads to prevent accidents.
這是一個更廣泛的術語,涵蓋各種防護裝置,包括防撞桿,旨在減少碰撞或撞擊造成的損害。這類裝置可以應用於汽車、建築物及其他設施中。
例句 1:
這些設備提供了良好的撞擊保護,減少了事故中的傷害。
These devices provide good impact protection, reducing injuries in accidents.
例句 2:
設計時考慮到撞擊保護是非常重要的。
Considering impact protection in the design is very important.
例句 3:
這種材料具有優異的撞擊保護性能。
This material has excellent impact protection properties.