「扣押令」是指法律上授權的命令,通常由法院或相關機構發出,要求對某些財產、物品或人進行暫時扣留或控制,以確保法律程序的進行或防止損失。這類命令常見於刑事案件、民事訴訟或執行程序中,目的是保護債權人或維護法律秩序。
指的是法院或執法機關根據法律要求,對特定財產或物品進行扣押的命令。這種命令通常用於法律訴訟中,以防止被告轉移或隱匿財產。扣押令的發出通常需要提供足夠的證據,以證明有必要對財產進行扣押。
例句 1:
法院已經簽發了對該公司的扣押令。
The court has issued a seizure order against the company.
例句 2:
他們在調查中獲得了扣押令,以查找證據。
They obtained a seizure order during the investigation to search for evidence.
例句 3:
扣押令使得執法部門能夠合法地扣留可疑資產。
The seizure order allows law enforcement to legally detain suspicious assets.
這是一種由法院簽發的法律文件,授權執法機關進行逮捕、搜索或扣押特定財產。根據法律,執法機關必須持有有效的逮捕令或搜索令才能進行這些行動。這類文件通常需要提供合理的懷疑或證據,以確保其合法性。
例句 1:
警察持有逮捕令進入嫌疑人的住所。
The police entered the suspect's residence with a warrant.
例句 2:
他們需要在進行搜索之前獲得合法的搜索令。
They need to obtain a legal search warrant before conducting the search.
例句 3:
如果沒有有效的逮捕令,逮捕行動可能會被視為非法。
Without a valid arrest warrant, the arrest may be deemed illegal.
這是一種法律文件,通常由法院發出,要求對某人進行拘留。這種命令通常適用於刑事案件,並用於防止嫌疑人逃跑或干擾調查。拘留令的發出需要依據法律程序,並且通常需要有合理的理由來支持拘留的必要性。
例句 1:
法官簽署了拘留令,允許警方拘留嫌疑人。
The judge signed a detention order allowing the police to hold the suspect.
例句 2:
這項拘留令使得警方能夠在調查期間限制嫌疑人的自由。
The detention order allows the police to restrict the suspect's freedom during the investigation.
例句 3:
如果不遵守拘留令,可能會面臨法律後果。
Failure to comply with the detention order may result in legal consequences.
這是一種法律命令,授權執法機關或法院對某些財產進行沒收,通常是因為該財產與犯罪活動有關。這種命令的目的是防止犯罪收益的流動,並將非法獲得的財產歸還給社會或受害者。
例句 1:
法院發出沒收令,要求將非法獲得的資產歸還。
The court issued a confiscation order requiring the return of illegally obtained assets.
例句 2:
這項沒收令是為了打擊洗錢活動而頒布的。
The confiscation order was enacted to combat money laundering activities.
例句 3:
執法機關根據沒收令扣押了相關財產。
Law enforcement seized the relevant property under the confiscation order.