mimosifolia的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Mimosifolia」是指「含羞草」,又名「羞恥草」、「睡眠草」,是一種屬於豆科的植物,學名為Mimosa pudica。這種植物以其對觸碰的敏感性而聞名,當葉子受到觸碰時會迅速合攏,這種現象被稱為「觸覺反應」。含羞草常見於熱帶和亞熱帶地區,並且在一些地方被視為觀賞植物或藥用植物。

依照不同程度的英文解釋

  1. A plant that closes its leaves when touched.
  2. A sensitive plant that reacts to touch.
  3. A plant known for its shy behavior.
  4. A plant that folds its leaves when disturbed.
  5. A plant that has a unique reaction to being touched.
  6. A tropical plant that exhibits a rapid response to physical stimuli.
  7. A plant that demonstrates a fascinating defense mechanism against touch.
  8. A sensitive species that showcases rapid leaf closure upon contact.
  9. A botanical specimen renowned for its rapid leaf movement in response to tactile stimulation.
  10. A plant that exhibits a remarkable phenomenon of leaf folding when it senses touch.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Mimosa

用法:

這個詞通常用來指代某些豆科植物,特別是那些具有相似特徵的植物,如含羞草。它們通常有著柔軟的葉子和美麗的花朵,常見於熱帶和亞熱帶地區。這些植物不僅在觀賞上受到喜愛,有些還被用於傳統醫學中。

例句及翻譯:

例句 1:

這片花園裡有很多美麗的含羞草。

There are many beautiful mimosas in this garden.

例句 2:

含羞草的花朵非常吸引蜜蜂。

The flowers of the mimosa attract many bees.

例句 3:

在熱帶地區,含羞草經常被用作觀賞植物。

In tropical regions, mimosas are often used as ornamental plants.

2:Sensitive Plant

用法:

這是對含羞草的另一種稱呼,強調它對觸碰的敏感性。這種植物的特徵使得它在兒童中非常受歡迎,因為它的反應能夠引起好奇和驚奇。

例句及翻譯:

例句 1:

小孩子們喜歡觸碰敏感植物,看看它們如何反應。

Children love to touch the sensitive plant and see how it reacts.

例句 2:

這種敏感植物在陽光下生長得很好。

This sensitive plant grows well in sunlight.

例句 3:

敏感植物的葉子在觸碰時會迅速合攏。

The leaves of the sensitive plant close quickly when touched.

3:Shameplant

用法:

這個名稱反映了該植物的特性,因為它在受到觸碰時會像害羞一樣合攏。這個名稱在某些文化中被使用,強調了植物的獨特行為。

例句及翻譯:

例句 1:

人們稱呼含羞草為羞恥草,因為它的葉子會合攏。

People call the mimosa the shameplant because its leaves fold up.

例句 2:

羞恥草的特點讓它成為一種受歡迎的觀賞植物。

The characteristics of the shameplant make it a popular ornamental plant.

例句 3:

這種羞恥草在陽光下看起來特別美麗。

This shameplant looks especially beautiful in the sunlight.

4:Touch-me-not

用法:

這個名稱直接描述了植物的觸碰反應,強調了它對刺激的敏感性。這種植物的名字在某些地區也被廣泛使用,特別是在講英語的國家。

例句及翻譯:

例句 1:

含羞草在英語中也被稱為「Touch-me-not」。

The mimosa is also known as 'Touch-me-not' in English.

例句 2:

這種植物的名字讓人聯想到它的特性。

The name of this plant evokes its unique characteristics.

例句 3:

Touch-me-not 植物在花園中非常受歡迎。

The Touch-me-not plant is very popular in gardens.