「預收購」是指在正式交易或購買之前,已經提前收取或支付的金額或款項。這種情況通常發生在商業交易中,特別是在涉及預訂、訂金或預付款的情境下。預收購的主要目的是確保交易的承諾,並在交易完成之前提供一定的財務保障。
指在商品或服務交付之前,客戶提前支付的款項。這種支付方式在許多行業中都很常見,尤其是在建築、旅遊和服務行業。通常,這種預付款是為了確保客戶的訂單或預留資源,並在最終交付之前提供一定的財務保障。
例句 1:
我們需要在開始工作之前收到預付款。
We need to receive an advance payment before starting the work.
例句 2:
這家酒店要求客人提前支付部分費用作為預付款。
The hotel requires guests to pay a portion in advance as a deposit.
例句 3:
她的工作合同中包括了預付款的條款。
Her work contract includes a clause for advance payment.
指在提供服務或交付商品之前,客戶提前支付的款項。這種方式在某些行業中非常普遍,特別是在訂閱服務或長期合約中,客戶通常需要在服務開始之前進行預付款。這樣的安排有助於確保客戶的承諾,並降低商家的風險。
例句 1:
這項服務需要預付款才能啟動。
This service requires prepayment to initiate.
例句 2:
許多健身房會要求會員在開始鍛煉前支付預付款。
Many gyms require members to make a prepayment before starting workouts.
例句 3:
他們的合同中有一個預付款的要求。
Their contract has a requirement for prepayment.
通常指在交易初期支付的一部分金額,以保證最終交易的完成。這種款項通常在交易結束時會被扣除,或者在某些情況下會被退還。押金常見於租賃、訂購商品或服務的情況中,作為雙方的一種保證。
例句 1:
為了確保預訂,客戶需要支付押金。
To secure the booking, the client needs to pay a deposit.
例句 2:
租房時,房東通常會要求押金作為保障。
When renting a house, landlords usually require a deposit as security.
例句 3:
這筆押金在合同結束時會全額退還。
This deposit will be fully refunded at the end of the contract.
在某些專業服務中,預付費用以確保服務提供者的可用性。這種費用通常是定期支付的,並且可以用於未來的服務或顧問費用。預付的金額會在服務開始後根據實際工作進行結算。
例句 1:
他們與律師簽訂了預付費用的協議。
They signed a retainer agreement with the lawyer.
例句 2:
這種預付費用可以確保我們在需要時能夠獲得服務。
This retainer ensures that we can access services when needed.
例句 3:
顧問的預付費用在服務完成後會進行調整。
The consultant's retainer will be adjusted after the services are rendered.