「高聲調」這個詞通常用來形容說話或唱歌時的音量或音調較高,通常與強烈的情感或興奮狀態有關。它可以指某人因為激動、生氣或其他情緒而提高聲音,也可以用來描述音樂或聲音的高頻率部分。
指說話或唱歌時的音量較大,通常用來形容情感強烈或表達急迫的情況。這種聲調常見於熱情的對話、爭論或在喧鬧的環境中。
例句 1:
他用高聲調跟我講話,讓我感到很不舒服。
He spoke to me in a loud tone, which made me feel uncomfortable.
例句 2:
在派對上,大家都用高聲調聊天。
At the party, everyone was chatting in a loud tone.
例句 3:
她用高聲調表達了自己的不滿。
She expressed her dissatisfaction in a loud tone.
指聲音的音高較高,通常與音樂、歌唱或某些情感表達有關。這種聲調常見於驚訝、興奮或快樂的情況。
例句 1:
他的聲音在興奮時會變得很高。
His voice becomes very high-pitched when he is excited.
例句 2:
這首歌的高音部分非常動人。
The high pitch part of the song is very moving.
例句 3:
小孩的聲音通常是高音調的。
Children's voices are usually high-pitched.
強調音量和音調的提升,通常用於表達情感、強調某個觀點或在嘈雜的環境中被聽見。這種用法可以在演講、辯論或表演中見到。
例句 1:
演講者用高聲調來吸引觀眾的注意。
The speaker used an elevated voice to capture the audience's attention.
例句 2:
在辯論中,參賽者經常提高聲音來強調自己的觀點。
In the debate, participants often raised their voices to emphasize their points.
例句 3:
她在表演時用高聲調來傳達情感。
She used an elevated voice during her performance to convey emotion.
通常用來形容過於尖銳或刺耳的聲音,可能會引起不適。這種聲調可能用於形容某些激烈的情緒或強烈的批評。
例句 1:
她的聲音有點刺耳,讓人感到不舒服。
Her voice had a strident tone that made people uncomfortable.
例句 2:
這種尖銳的聲調讓人難以集中注意力。
This strident tone makes it hard to concentrate.
例句 3:
他用刺耳的聲音批評了這個決策。
He criticized the decision in a strident tone.