「886」在中文中通常用來指代台灣的國碼(+886),這是國際電話撥號時用來連接到台灣的代碼。此外,在網路語言中,「886」也可以用來表示「拜拜」的意思,因為「八」的發音與「發」相近,而「六」的發音與「留」相近,因此有時候會用來作為告別的方式。
在國際電話中,當你想撥打台灣的電話時,需要在號碼前加上這個國碼。這個代碼是由三位數字組成的,並且在撥打時必須使用。
例句 1:
撥打台灣的電話時,請記得加上886。
When dialing a phone number in Taiwan, remember to add 886.
例句 2:
我從國外打電話給台灣的朋友時,使用了886。
I used 886 when calling my friend in Taiwan from abroad.
例句 3:
886是台灣的國際撥號碼。
886 is the international dialing code for Taiwan.
這是一種告別的方式,通常用於朋友或熟人之間的非正式場合。它可以用來表達分開時的情感,並且在不同的文化中有多種表達方式。
例句 1:
我們下次見,886!
See you next time, goodbye!
例句 2:
在聚會結束時,我們都說了886。
At the end of the party, we all said goodbye.
例句 3:
她揮手告別,說了886。
She waved goodbye and said 886.
這是一種較為正式的告別用語,通常用於特別的場合或與不太熟悉的人道別。它表達了一種更深的情感,通常用於長期的分離或重要的告別場合。
例句 1:
在畢業典禮上,他們互相道了886。
At the graduation ceremony, they bid each other farewell.
例句 2:
我們在送別會上說了886。
We said farewell at the farewell party.
例句 3:
這封信的結尾寫著886,表示永別。
The end of the letter wrote 886, indicating a final farewell.