「melancholy」這個詞在中文中可以翻譯為「憂鬱」、「傷感」或「憂傷」。它指的是一種持久的悲傷或沉重的情緒,通常伴隨著思考、反思或懷舊的感覺。這種情緒可能是由於失去、孤獨或對過去的懷念而引起的。
指一種負面的情感狀態,通常與失落、失望或痛苦有關。這種情感可以是短暫的,也可以持續一段時間,並且可能由多種因素引起,例如生活中的變化、失去或困難的經歷。它是人類情感中最常見的之一,通常會影響一個人的思維、行為和身體健康。
例句 1:
她因為朋友的離開而感到深深的悲傷。
She felt deep sadness over her friend's departure.
例句 2:
失去寵物後,他經歷了一段悲傷的時期。
He went through a period of sadness after losing his pet.
例句 3:
這首歌表達了對失去的悲傷。
This song expresses sadness over loss.
通常指由於失去或不幸而產生的強烈悲傷。它包含了對某種情況的深切感受,常常是因為失去某人或某物而引起的。這個詞通常比 sadness 更強烈,表示一種更深層次的情感。
例句 1:
她的眼中流露出無法掩飾的悲傷。
Her eyes revealed an undeniable sorrow.
例句 2:
在葬禮上,大家都感到悲傷。
Everyone felt sorrow at the funeral.
例句 3:
他的故事充滿了悲傷和失落。
His story is filled with sorrow and loss.
通常用來形容一種陰鬱或沮喪的情緒,可能與環境、天氣或心情有關。它可以表示一種持續的低落狀態,並且常常使人感到壓抑。這個詞有時也用來形容一種不好的預感或未來的悲觀。
例句 1:
陰雨天讓人感到一種無法擺脫的陰鬱。
The rainy days bring a sense of unshakeable gloom.
例句 2:
他的臉上洋溢著陰鬱的表情。
His face was filled with a gloomy expression.
例句 3:
她的故事中充滿了陰鬱的情緒。
Her story is filled with a sense of gloom.
指一種極度的失望和無助感,通常伴隨著對未來的悲觀。這種情緒可能會導致人們感到無法克服困難,並且可能影響他們的行為和決策。
例句 1:
他在失業後感到極度的沮喪。
He felt a deep despondency after losing his job.
例句 2:
在經歷了一系列失敗後,她陷入了沮喪的狀態。
After a series of failures, she fell into a state of despondency.
例句 3:
他的沮喪情緒影響了他的生活和工作。
His despondency affected his life and work.