「陶醉感」是指因為某種愉悅或美好的經歷而產生的沉醉或陶醉的感覺。這種感覺通常伴隨著強烈的情感反應,可能是來自於音樂、藝術、自然景觀、食物等的享受。陶醉感讓人感到愉悅、放鬆,並且有時會使人忘卻煩惱,進入一種愉快的狀態。
通常指一種極度的快樂或幸福感,常常伴隨著強烈的情緒反應。這種感覺可能是因為某些特定的事件、經歷或成就而引起的。它可以是短暫的,也可以持續一段時間,讓人感到心情愉快。
例句 1:
聽到她的好消息後,他感到無比的陶醉感。
After hearing her good news, he felt a sense of euphoria.
例句 2:
她在舞台上表演時感受到了一種無法言喻的陶醉感。
She felt an indescribable euphoria while performing on stage.
例句 3:
這次旅行讓我體驗到了一種極大的陶醉感。
This trip gave me a great sense of euphoria.
表示極度的快樂或幸福,通常是情感上的強烈反應。這種感覺可能是由於愛情、藝術、音樂或其他美好經歷引起的,讓人感到非常愉悅,甚至有時會讓人失去對周圍環境的感知。
例句 1:
在音樂會上,她感受到了一種強烈的陶醉感,幾乎忘記了周圍的一切。
At the concert, she felt a strong sense of ecstasy, almost forgetting everything around her.
例句 2:
他在看到那幅畫時感到了一種難以言喻的陶醉感。
He felt an indescribable ecstasy upon seeing that painting.
例句 3:
這首歌帶給我一種無法抗拒的陶醉感。
This song gives me an irresistible sense of ecstasy.
通常用來描述一種強烈的快樂或喜悅,讓人感到如同置身於夢幻之中。這種感覺常常伴隨著深刻的情感體驗,可能是因為美好的藝術、音樂或自然景觀引起的。
例句 1:
在那場音樂會中,他經歷了前所未有的陶醉感。
At that concert, he experienced an unprecedented sense of rapture.
例句 2:
她在海邊的日落中感受到了一種深深的陶醉感。
She felt a deep sense of rapture during the sunset by the sea.
例句 3:
這部電影讓我感到一種強烈的陶醉感。
This movie gave me a strong sense of rapture.
表示愉悅或快樂的感覺,通常是由於某些小事或美好經歷引起的。這種感覺可能是短暫的,但卻能帶來愉快的心情。
例句 1:
他對這道菜的味道感到無比的陶醉感。
He felt immense delight at the taste of the dish.
例句 2:
她在孩子的笑聲中感受到了一種深深的陶醉感。
She felt a deep sense of delight in the sound of her child's laughter.
例句 3:
這本書帶給我無窮的陶醉感。
This book brought me endless delight.