不想做的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「不想做」這個詞組表示不願意或沒有興趣去進行某項活動或任務。它通常用來表達對某件事情的拒絕或不情願,可能是因為缺乏動力、興趣、時間或其他原因。

依照不同程度的英文解釋

  1. Not wanting to do something.
  2. Feeling like you don't want to do something.
  3. Not having the desire to complete a task.
  4. Lacking motivation to engage in an activity.
  5. Feeling reluctant or uninterested in performing a task.
  6. Experiencing a lack of willingness to undertake a specific action.
  7. Choosing not to participate in an activity due to disinterest.
  8. Expressing a desire to avoid a particular responsibility or task.
  9. Indicating a refusal or disinclination to engage in an activity.
  10. A clear expression of disinterest or unwillingness to do something.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Don't want to do

用法:

這是最直接的翻譯,表達出強烈的不願意去做某事的感受。通常用於日常對話中,表達出對某項活動的拒絕或不情願。

例句及翻譯:

例句 1:

我今天不想做功課。

I don't want to do homework today.

例句 2:

不想做這項任務。

He doesn't want to do this task.

例句 3:

她今天不想去上班。

She doesn't want to go to work today.

2:Reluctant

用法:

這個詞通常用來描述一種不情願的狀態,表示雖然可能會做某事,但內心並不想這樣做。它常用於描述人們在面對某些責任或壓力時的心理狀態。

例句及翻譯:

例句 1:

我對這個計劃感到不情願。

I am reluctant about this plan.

例句 2:

他對參加會議感到不情願。

He is reluctant to attend the meeting.

例句 3:

她對搬家感到不情願。

She is reluctant to move.

3:Unwilling

用法:

這個詞強調了拒絕或不願意的態度,通常用於正式或書面語境中。它表達了更強烈的拒絕感,意味著某人不打算或不願意去做某事。

例句及翻譯:

例句 1:

他對改變計劃感到不願意。

He is unwilling to change the plan.

例句 2:

她對這個提議不願意接受。

She is unwilling to accept this proposal.

例句 3:

我對加班感到不願意。

I am unwilling to work overtime.

4:Disinterested

用法:

這個詞常用來表示對某事缺乏興趣或關注,通常不涉及情感上的拒絕,而是單純的興趣缺失。它可以用於描述對某項活動或話題的不關心。

例句及翻譯:

例句 1:

他對這個項目顯得毫無興趣。

He seems disinterested in this project.

例句 2:

她對這個討論不感興趣。

She is disinterested in this discussion.

例句 3:

我對這個活動感到無所謂。

I feel disinterested in this activity.