「交通中」這個詞在中文中通常指的是與交通有關的情況或狀態,特別是指在某個特定的交通運輸系統中,可能是指正在進行中的交通流動或交通狀況。這個詞可以用來描述車輛的行駛狀況、公共交通的運行情況,或是與交通相關的問題,例如交通擁堵、事故等。
通常指的是道路上行駛的車輛和行人。這個詞常用來描述交通流量的多寡,尤其是在高峰時段。交通的狀況可以影響通勤時間和出行的便利性。在城市中,交通擁堵是一個常見的問題,可能導致延誤和不便。
例句 1:
這條路的交通非常繁忙。
The traffic on this road is very busy.
例句 2:
我們需要避開交通擁堵的時間。
We need to avoid the times of heavy traffic.
例句 3:
交通事故導致了幾個小時的延誤。
The traffic accident caused several hours of delay.
指的是將人或物品從一個地方移動到另一個地方的過程。這個詞通常用於描述運輸的方式,比如公路運輸、鐵路運輸或航空運輸。它也可以指代與運輸相關的服務或系統,例如公共交通系統。
例句 1:
這個城市的公共交通系統非常方便。
The public transport system in this city is very convenient.
例句 2:
他每天都乘公共交通上班。
He takes public transport to work every day.
例句 3:
運輸成本在整體預算中佔了很大一部分。
Transport costs make up a large part of the overall budget.
這個詞通常用來描述運輸的整體系統,包括各種交通工具和基礎設施。它可以涵蓋從個人出行到大規模貨物運輸的所有方面,並且經常與城市規劃和公共政策相關。
例句 1:
這個地區的交通運輸系統需要改善。
The transportation system in this area needs improvement.
例句 2:
交通運輸的效率對經濟發展至關重要。
The efficiency of transportation is crucial for economic development.
例句 3:
他們正在研究新的交通運輸方案。
They are studying new transportation solutions.
通常指的是在運輸過程中的狀態或階段,特別是在公共交通系統中。這個詞可以用來描述人們在移動過程中所經歷的不同階段,或者是貨物在運輸路徑上的狀態。
例句 1:
我在轉乘時遇到了延誤。
I experienced delays during transit.
例句 2:
貨物在運輸過程中需要保持良好的狀態。
Goods need to be kept in good condition during transit.
例句 3:
他們提供了便捷的轉運服務。
They offer convenient transit services.