「功能列表」是指一個系統、應用程式或產品所具備的各種功能的詳細清單。這通常用於技術文檔、產品說明書或市場推廣材料中,以便用戶了解該產品的特性、用途和優勢。功能列表可以幫助潛在用戶評估產品是否符合他們的需求,並且在使用過程中作為參考。
特性列表通常用於詳細描述某個產品或服務的獨特特徵,讓用戶了解其優勢和用途。這在市場推廣中非常重要,因為它幫助用戶做出購買決策。特性列表可以包括技術規格、設計特色和用戶體驗等。
例句 1:
這個應用的特性列表讓我決定下載它。
The feature list of this app convinced me to download it.
例句 2:
我們需要更新產品的特性列表,以便吸引更多客戶。
We need to update the product's feature list to attract more customers.
例句 3:
特性列表清楚地顯示了這款手機的優勢。
The feature list clearly showcases the advantages of this smartphone.
規格列表通常用於技術或工程領域,詳細列出產品的技術參數和性能標準。這對於開發人員和工程師來說至關重要,因為它提供了關於如何構建和使用產品的具體指導。
例句 1:
這台機器的規格列表包含了所有必要的技術數據。
The specification list for this machine includes all the necessary technical data.
例句 2:
在選擇供應商時,我們參考了產品的規格列表。
We referred to the specification list of the product when choosing a supplier.
例句 3:
這份規格列表幫助我們了解產品的性能。
This specification list helps us understand the performance of the product.
能力列表用於描述系統或產品所能執行的各種任務和功能,通常用於技術文件或業務提案中,幫助潛在客戶了解產品的實際應用。
例句 1:
這個系統的能力列表展示了它的多樣化功能。
The capability list of this system showcases its diverse functionalities.
例句 2:
我們的能力列表證明了我們能滿足客戶的需求。
Our capability list proves that we can meet the needs of our clients.
例句 3:
在會議中,我們簡要介紹了我們的能力列表。
In the meeting, we briefly presented our capability list.
功能概述通常用於提供一個高層次的視圖,描述系統或產品的主要功能和操作方式,適合用於簡報或市場推廣材料中。
例句 1:
這份功能概述讓我對產品的使用有了清晰的理解。
This functionality overview gave me a clear understanding of how to use the product.
例句 2:
我們在網站上添加了功能概述,幫助潛在客戶了解我們的服務。
We added a functionality overview on the website to help potential customers understand our services.
例句 3:
功能概述應該簡潔明瞭,以便於理解。
The functionality overview should be concise and clear for easy understanding.