基礎型號的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「基礎型號」這個詞通常指某個產品、設備或系統的基本版本或最基本的設計。這個型號通常是為了提供基本功能而設計的,並可能是其他高級型號的基礎。基礎型號在許多行業中都很常見,例如電子產品、汽車、機械設備等。

依照不同程度的英文解釋

  1. The simplest version of something.
  2. The basic model of a product.
  3. The standard version without extra features.
  4. The original design that offers essential functions.
  5. The fundamental version from which other versions are developed.
  6. The entry-level model that provides the core functionalities.
  7. The primary version that serves as a foundation for more complex models.
  8. The basic variant that lacks advanced features or specifications.
  9. The initial model that is often used as a reference for more sophisticated versions.
  10. The essential model that represents the core attributes of a product.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Basic Model

用法:

通常指產品的最簡單、最基本的型號,通常不包含額外的功能或升級。在許多情況下,基礎型號是消費者進入某個產品系列的第一步,提供基本的使用體驗,滿足一般需求。這種型號通常是最具性價比的選擇,適合那些不需要高級功能的用戶。

例句及翻譯:

例句 1:

這款手機的基礎型號非常受歡迎,因為它的價格合理。

The basic model of this phone is very popular due to its reasonable price.

例句 2:

如果你只是需要基本功能,基礎型號就足夠了。

If you just need basic functions, the basic model is sufficient.

例句 3:

我們的基礎型號提供了所有必要的功能,適合初學者使用。

Our basic model offers all the necessary features, making it suitable for beginners.

2:Standard Version

用法:

通常指一個產品的標準型號,通常包括所有必要的功能和特性,但不包括高級或額外的功能。這個型號通常是市場上最常見的選擇,適合大多數消費者的需求。它提供了一個平衡的選擇,既不會過於簡單,也不會過於複雜。

例句及翻譯:

例句 1:

這款電腦的標準型號非常適合日常使用。

The standard version of this computer is perfect for everyday use.

例句 2:

我們的標準型號包含了所有主要功能,讓使用者能夠輕鬆上手。

Our standard version includes all the main features, allowing users to get started easily.

例句 3:

選擇標準型號可以確保你獲得良好的性能和價值。

Choosing the standard version ensures you get good performance and value.

3:Entry-Level Model

用法:

通常指入門級的產品型號,專為新手或預算有限的消費者設計。這個型號通常價格較低,功能簡單,適合那些剛開始接觸某個產品類別的人。入門級型號通常是消費者進入某個品牌或系列的第一步。

例句及翻譯:

例句 1:

這款相機的入門級型號非常適合攝影新手。

The entry-level model of this camera is perfect for photography beginners.

例句 2:

如果你剛開始學習編程,這款入門級型號的筆記型電腦會很合適。

If you're just starting to learn programming, this entry-level model laptop will be suitable.

例句 3:

這款電視的入門級型號提供了良好的畫質,適合家庭娛樂。

The entry-level model of this TV offers good picture quality, suitable for home entertainment.

4:Fundamental Model

用法:

指一個產品的基本設計,通常為其他型號提供基礎參考。這個型號的設計和功能是最基本的,並且通常是其他高級型號的基礎。它對於理解產品的核心特性和功能非常重要。

例句及翻譯:

例句 1:

這款汽車的基本型號是所有其他型號的基礎。

The fundamental model of this car is the basis for all other models.

例句 2:

了解基本型號的設計可以幫助你選擇適合的高級型號。

Understanding the fundamental model's design can help you choose the right advanced model.

例句 3:

這個產品的基本型號提供了關鍵的功能,適合大多數用戶。

The fundamental model of this product provides key functionalities, suitable for most users.