「報修」這個詞在中文中主要指的是向相關部門或人員通報設備或設施的故障,請求維修或修理的行為。這個詞通常用於日常生活中,比如報修家中的電器、電腦、公共設施等。
這是一個正式的請求,通常用於需要專業人員來修理某個物品或設備的情境。在商業環境中,員工可能會提交修理請求表單,以便讓維修團隊知道需要處理的問題。在家庭環境中,房東或住戶可能會向維修服務報告需要修理的設施。
例句 1:
我已經提交了報修請求,等候技術人員的回覆。
I have submitted a repair request and am waiting for a technician's response.
例句 2:
請確保在報修請求中提供詳細的故障描述。
Please make sure to provide a detailed description of the issue in the repair request.
例句 3:
這份報修請求需要經理的簽名才能處理。
This repair request needs the manager's signature to be processed.
這是對設備或設施狀況的正式記錄,通常用於定期檢查和維護。在企業中,維護報告可以幫助管理層了解設備的運行狀況和未來的維護需求。報告中可能包含故障的詳細資訊、維修歷史和建議的維護措施。
例句 1:
我們需要提交一份維護報告,說明最近的故障情況。
We need to submit a maintenance report detailing the recent issues.
例句 2:
維護報告顯示,這台設備需要進一步的檢查。
The maintenance report indicates that this equipment requires further inspection.
例句 3:
每個月都要更新維護報告,以確保設備正常運行。
The maintenance report needs to be updated monthly to ensure the equipment is functioning properly.
這是指請求專業技術人員到現場檢查或修理設備的行為。在家庭或商業環境中,當設備出現故障時,通常會進行服務呼叫。這可能涉及電話聯繫服務提供商,安排技術人員上門進行維修。
例句 1:
我已經安排了服務呼叫,明天會有技術人員來檢查。
I have scheduled a service call, and a technician will come to check tomorrow.
例句 2:
服務呼叫的費用通常會包括檢查和修理的費用。
The service call fee usually includes the cost for inspection and repairs.
例句 3:
請在服務呼叫前確保設備的詳細資訊已準備好。
Please make sure to have the details of the equipment ready before the service call.
這是一個非正式的請求,通常用於日常對話中,表示需要修理某個物品。這個詞語可以用在任何需要維修的情況下,無論是家用電器、電子設備還是其他物品。
例句 1:
我需要提交一個修理請求,因為冰箱不運作了。
I need to submit a fix request because the refrigerator is not working.
例句 2:
她已經發送了修理請求,並希望能盡快解決問題。
She has sent a fix request and hopes to resolve the issue soon.
例句 3:
你能幫我處理這個修理請求嗎?
Can you help me with this fix request?