抓隊的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「抓隊」這個詞在中文中通常指的是一種團隊或小組的組織,特別是在某些活動或任務中負責特定任務的隊伍。這個詞常見於運動、比賽或工作環境中,表示一群人合作完成某項工作或挑戰。根據不同的上下文,它可以涵蓋從運動隊伍到工作項目小組等不同類型的團隊。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group of people working together.
  2. A team that does something together.
  3. A group formed for a specific task.
  4. A unit organized to achieve a goal.
  5. A set of individuals collaborating on a project.
  6. An organized group that tackles specific challenges.
  7. A collective formed to address particular objectives.
  8. A group assembled for coordinated efforts.
  9. A team designated for a particular mission or task.
  10. A collective of individuals united for a common purpose.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Team

用法:

通常指為了共同的目標而合作的一群人。這個詞在運動、工作和學術環境中都非常常見,強調成員之間的合作和協調。在運動中,隊伍由運動員組成,並一起參加比賽。在工作中,團隊通常由不同背景的人組成,協同完成項目或任務。

例句及翻譯:

例句 1:

我們的籃球隊在比賽中表現出色。

Our basketball team performed excellently in the game.

例句 2:

這個項目需要一個強大的團隊來完成。

This project requires a strong team to accomplish.

例句 3:

他們的團隊合作精神令人讚賞。

Their team spirit is commendable.

2:Group

用法:

用於描述一群人或物體,通常是因為某種共同的特徵或目的而聚集在一起。在學術上,這個詞可以用來描述研究組或討論小組。在社交場合,這則通常指朋友或同事的聚會。

例句及翻譯:

例句 1:

我們在公園裡看到一群小孩在玩耍。

We saw a group of children playing in the park.

例句 2:

這個小組專注於社區服務。

This group focuses on community service.

例句 3:

她屬於一個專業的研究小組。

She belongs to a professional research group.

3:Squad

用法:

通常指一個小型的隊伍,特別是在軍事或運動中使用。這個詞強調成員之間的緊密合作,並且往往有特定的任務或目標。在軍事中,分隊是由士兵組成的小組,而在運動中,則可能指特定位置的運動員組合。

例句及翻譯:

例句 1:

警察部隊派出了一個特別小組來處理這個案件。

The police department sent a special squad to handle the case.

例句 2:

足球隊的前鋒和後衛組成了攻擊小組。

The forwards and defenders formed the attack squad of the football team.

例句 3:

他們的救援小組在災後迅速行動。

Their rescue squad acted quickly after the disaster.

4:Crew

用法:

通常指一組人員,特別是在某些專業領域中,如航空、航海或電影製作。這個詞強調成員的專業技能和合作,通常用於描述那些在特定工作環境中共同工作的團隊。

例句及翻譯:

例句 1:

飛機的機組人員確保了安全的飛行。

The aircraft crew ensured a safe flight.

例句 2:

電影拍攝期間,工作人員的團隊合作至關重要。

Teamwork among the crew is crucial during film shooting.

例句 3:

這艘船的船員非常專業。

The crew of the ship is very professional.