「不忠的」這個詞在中文裡主要指對某人或某事缺乏忠誠或信任,特別是在情感或道德方面。它通常用來形容一個人在關係中背叛了對方的信任,或是對某個組織、國家或信仰的背叛。在情感關係中,「不忠的」常常指的是出軌或對伴侶的不忠誠。在更廣泛的意義上,它也可以用來描述對某個理念或價值觀的背叛。
常用於描述在浪漫關係中不忠誠的行為,尤其是指伴侶出軌或不誠實的情況。這個詞通常帶有強烈的負面含義,並且常常涉及情感上的傷害。這個詞的使用不僅限於情感關係,還可以用於其他需要忠誠的情境,例如朋友之間的背叛。
例句 1:
他對妻子不忠,讓整個家庭都受到傷害。
He was unfaithful to his wife, which hurt the entire family.
例句 2:
她發現他的不忠,使她感到非常失望。
She was very disappointed to discover his unfaithfulness.
例句 3:
不忠的行為會對關係造成嚴重的損害。
Unfaithful behavior can cause serious damage to a relationship.
用來形容對某人或某事缺乏忠誠,無論是朋友、伴侶還是組織。這個詞通常用於描述一個人背叛了他們應該支持或保護的人或團體。它可以用於多種情境,包括工作、友情和家庭關係。
例句 1:
他在工作中對同事不忠,最終被解雇。
He was disloyal to his colleagues at work and was eventually fired.
例句 2:
她對朋友的不忠讓她失去了很多人際關係。
Her disloyalty to her friends cost her many relationships.
例句 3:
不忠的行為會破壞信任,讓人感到失望。
Disloyal actions can destroy trust and leave people feeling disappointed.
這個詞通常用於形容某人或某事表面上看起來是安全的,但實際上卻是危險或不可信的。它可以用於描述背叛或不忠的行為,尤其是在軍事或政治的背景下。這個詞的使用通常帶有強烈的負面情感。
例句 1:
他在戰爭中被視為叛徒,因為他的行為被認為是危險的。
He was seen as treacherous in the war because his actions were considered dangerous.
例句 2:
她的背叛行為讓人感到她是個叛徒。
Her act of betrayal made people feel she was treacherous.
例句 3:
在商業中,不忠的行為可能會被視為叛逆。
In business, treacherous behavior can be seen as rebellious.
這個詞通常用來描述對伴侶或信仰的缺乏忠誠。它強調了背叛和不誠實的行為,並且通常用於描述情感上的不忠。這個詞的使用可以涵蓋多種情況,包括浪漫關係中的出軌或對某個理念的背叛。
例句 1:
他的行為讓她感到他是個不忠誠的人。
His actions made her feel he was a faithless person.
例句 2:
不忠的伴侶會讓人感到非常失望。
A faithless partner can leave someone feeling very disappointed.
例句 3:
在信仰上不忠誠的人常常會失去社群的支持。
A faithless person in their beliefs often loses the support of their community.