有襯線的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「有襯線」這個詞通常用來描述字體的一種特徵,指的是字母或字形的邊緣有小的裝飾性延伸部分,這些延伸部分稱為「襯線」。這種字體通常被認為更加正式和易於閱讀,常用於印刷品、書籍和報告中。相對於「無襯線」字體(即字形邊緣平滑且沒有裝飾),有襯線字體在設計上更具傳統感和穩重感。

依照不同程度的英文解釋

  1. A style of writing that has little lines at the ends.
  2. Letters with extra lines that make them look fancy.
  3. Letters that have decorative lines at the edges.
  4. A font style that includes small lines or strokes at the ends of letters.
  5. A type of typeface that features small projections at the ends of its strokes.
  6. A design characteristic of certain typefaces where the ends of the letters have small lines or embellishments.
  7. A typographic style characterized by the presence of serifs, enhancing readability and formality.
  8. A font style that incorporates decorative strokes at the terminal ends of characters.
  9. A typographic classification where characters are adorned with small lines or embellishments, contributing to a more traditional aesthetic.
  10. A font style that features small lines at the ends of letters, often used in formal documents.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Serif

用法:

這個詞專門用於描述字體的特徵,特別是那些在字母的邊緣有小裝飾的字體。Serif 字體通常被認為更具可讀性,特別是在印刷文本中。它們常用於書籍、報紙和正式文件,因為它們能夠引導讀者的眼睛。

例句及翻譯:

例句 1:

這本書的標題使用了有襯線的字體,讓它看起來更正式。

The title of the book uses a serif font, making it look more formal.

例句 2:

在設計海報時,我選擇了有襯線的字體來增強可讀性。

I chose a serif font for the poster design to enhance readability.

例句 3:

許多學術文章都使用有襯線的字體來顯示專業性。

Many academic papers use serif fonts to convey professionalism.

2:Serif font

用法:

指的是一種特定類型的字體,具有明顯的襯線特徵。這種字體通常用於印刷材料,因為它們被認為在長文本中更易於閱讀。這類字體的例子包括 Times New Roman 和 Georgia。

例句及翻譯:

例句 1:

這篇文章使用了 Times New Roman 字體,這是一種經典的有襯線字體。

The article uses Times New Roman, which is a classic serif font.

例句 2:

選擇適合的有襯線字體對於提升報告的專業感非常重要。

Choosing the right serif font is crucial for enhancing the professionalism of the report.

例句 3:

有襯線字體通常在印刷書籍中更常見。

Serif fonts are usually more common in printed books.

3:With serifs

用法:

這個短語用來描述字體的特徵,表示字母的邊緣有小的裝飾。這種風格的字體通常用於正式文本,因為它們提供了更好的可讀性。

例句及翻譯:

例句 1:

這個設計包含了有襯線的字體,讓整體看起來更具傳統感。

This design incorporates a font with serifs, giving it a more traditional look.

例句 2:

我喜歡在我的簡報中使用有襯線的字體,因為它們看起來更專業。

I prefer to use fonts with serifs in my presentations because they look more professional.

例句 3:

在選擇字體時,我總是考慮是否需要有襯線的選擇。

When choosing a font, I always consider whether a serif option is needed.

4:Serif typeface

用法:

這是一種字體類型,具有明顯的襯線。這類字體通常被認為更適合印刷文本,因為它們提供了更好的可讀性和視覺引導。

例句及翻譯:

例句 1:

這份報告的標題使用了有襯線的字體,這使得閱讀起來更加輕鬆。

The title of the report uses a serif typeface, making it easier to read.

例句 2:

有襯線的字體在正式文件中更常見,因為它們看起來更具權威感。

Serif typefaces are more common in formal documents because they appear more authoritative.

例句 3:

設計師選擇了有襯線的字體來強調內容的專業性。

The designer chose a serif typeface to emphasize the professionalism of the content.