「疹病」是指皮膚上出現的紅疹或斑點,通常是由於過敏、感染或其他健康問題引起的。疹病可以伴隨著癢感、疼痛或其他症狀,並可能需要醫療干預。常見的疹病包括麻疹、風疹、蕁麻疹等。
指皮膚上出現的紅色或發癢的斑點,通常是由過敏或感染引起的。這個詞通常用於描述一種臨床症狀,並且可以有多種不同的原因,包括接觸過敏源、病毒感染或皮膚病。
例句 1:
他因為過敏而出現了皮膚疹。
He developed a rash due to an allergy.
例句 2:
這種疹子通常會在幾天內消失。
This type of rash usually disappears within a few days.
例句 3:
她的皮膚因為新洗衣粉而出現了疹子。
Her skin broke out in a rash from the new laundry detergent.
一種皮膚的炎症,通常伴有紅腫、癢、脫皮等症狀。這個詞常用於醫學領域,指的是由於多種原因(如過敏、刺激或感染)導致的皮膚問題。
例句 1:
醫生診斷她為接觸性皮膚炎。
The doctor diagnosed her with contact dermatitis.
例句 2:
這種皮膚炎通常需要使用藥膏來治療。
This dermatitis usually requires topical ointments for treatment.
例句 3:
他因為長期接觸化學物質而患上了皮膚炎。
He developed dermatitis from prolonged exposure to chemicals.
這個詞通常用於描述皮膚上突然出現的紅疹或斑塊,可能是由於感染或過敏反應引起的。它可以用來描述多種皮膚病變。
例句 1:
這種皮膚病的爆發通常會伴隨著癢感。
The eruption associated with this skin condition is usually itchy.
例句 2:
醫生告訴我這是由病毒引起的皮膚爆發。
The doctor told me this skin eruption was caused by a virus.
例句 3:
她的皮膚上出現了一種不明的爆發。
She had an unexplained eruption on her skin.
這是一個更廣泛的術語,用來描述任何影響皮膚的健康問題,包括疹病、乾燥、癢、紅腫等。這個詞可以涵蓋多種不同的皮膚問題。
例句 1:
他有一種皮膚狀況需要專業的治療。
He has a skin condition that requires professional treatment.
例句 2:
這種皮膚狀況可能是由於環境因素造成的。
This skin condition may be caused by environmental factors.
例句 3:
她的皮膚狀況在使用藥物後明顯改善。
Her skin condition improved significantly after using the medication.