「登船梯」是指用於登上船隻的梯子或平台,通常設置在碼頭或船邊,以便乘客或貨物能夠方便地上下船隻。它可以是固定的結構,也可以是可移動的設備,設計上需要考慮安全性和穩定性,以確保人員和物品的安全進出。
通常指的是一種臨時的通道,讓人們能夠從碼頭或岸邊進入船上。這個詞常用於航運和海事領域,尤其在大型船隻上,乘客和貨物需要通過這個通道上下船。
例句 1:
乘客們正在通過登船梯上船。
The passengers are boarding the ship via the gangway.
例句 2:
這艘船的登船梯很寬,方便人們上下。
The gangway of this ship is wide, making it easy for people to board and disembark.
例句 3:
在船舶停靠時,登船梯是必不可少的。
The gangway is essential when the vessel is docked.
這是一種專門設計的梯子,用於讓乘客或船員方便地上下船。它通常是可折疊或可移動的,並且設計上要考慮到安全性和穩定性,以避免滑倒或掉落的風險。
例句 1:
我們需要一個穩固的登船梯來確保安全。
We need a sturdy boarding ladder to ensure safety.
例句 2:
這個登船梯可以調整高度,以適應不同的船隻。
This boarding ladder can adjust its height to fit different vessels.
例句 3:
在緊急情況下,登船梯可以幫助人員迅速撤離。
In an emergency, the boarding ladder can help personnel evacuate quickly.
通常指的是一組連續的步驟,通常用於不同高度之間的連接。在船上,樓梯可以用來連接不同的甲板,並且設計上要考慮到船隻的特性。
例句 1:
這艘船的樓梯設計得很漂亮,連接著各個甲板。
The stairway on this ship is beautifully designed, connecting the different decks.
例句 2:
乘客們小心地沿著樓梯上下。
The passengers carefully moved up and down the stairway.
例句 3:
在船上,樓梯是連接各個區域的重要通道。
On the ship, the stairway is an important passage connecting different areas.
這是一種斜坡,通常用於方便行人或輪椅使用者進入船隻。這種設計考慮到了無障礙通行的需求,確保所有人都能安全上下船。
例句 1:
這艘船設有無障礙的進入斜坡,方便所有乘客。
This ship has an accessible access ramp for all passengers.
例句 2:
我們需要檢查斜坡的穩定性,以確保安全。
We need to check the stability of the ramp to ensure safety.
例句 3:
進入斜坡讓行動不便的乘客能夠輕鬆上下船。
The access ramp allows passengers with mobility issues to board and disembark easily.