Grito的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「Grito」這個詞在西班牙語中意指「喊叫」或「叫喊」,通常用來表達強烈的情感,如恐懼、快樂或憤怒。它可以指一種聲音的表達,或是一種情感的宣洩。在某些文化中,這個詞也可能與某些傳統或慶祝活動有關,像是墨西哥的獨立日慶祝活動中,人們會喊出「¡Viva México!」的慶祝口號。

依照不同程度的英文解釋

  1. A loud sound made when someone feels strong emotions.
  2. A loud shout or yell.
  3. A way to express feelings by making a loud noise.
  4. A vocal expression of strong feelings.
  5. An exclamation often associated with celebration or distress.
  6. A vocal outburst that conveys intense emotions.
  7. A loud expression of joy, anger, or pain.
  8. A powerful vocal expression often associated with significant emotional events.
  9. An emphatic vocalization that signifies intense emotional states.
  10. A loud expression, often used in cultural or celebratory contexts.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Shout

用法:

用來描述一種強烈而響亮的聲音,通常是因為驚訝、快樂或生氣而發出的。在日常生活中,人們可能會因為興奮而大喊,或者在某些情況下,用來引起他人的注意。

例句及翻譯:

例句 1:

他在比賽中大聲喊叫以支持他的隊伍。

He shouted loudly to support his team during the game.

例句 2:

她因為驚嚇而大喊。

She shouted out of fright.

例句 3:

我聽到他在樓下大喊。

I heard him shouting downstairs.

2:Yell

用法:

與 shout 相似,但通常帶有更多的情緒色彩,可能是因為憤怒或焦慮而發出的聲音。這個詞通常用於描述一種更具情感的叫喊,並且可能帶有負面含義。

例句及翻譯:

例句 1:

她因為失去耐性而對孩子們大喊。

She yelled at the kids out of frustration.

例句 2:

他在派對上大喊以引起大家的注意。

He yelled at the party to get everyone's attention.

例句 3:

我們在遊樂場裡聽到小孩們的尖叫聲。

We heard the children's yells in the amusement park.

3:Cry

用法:

用來描述表達悲傷或痛苦的聲音,通常與情感的流露有關。這個詞可以用於形容因為悲傷、失望或其他強烈情感而發出的聲音,也可以是因為高興或感動而流淚時的聲音。

例句及翻譯:

例句 1:

她因為失去寵物而哭泣。

She cried because she lost her pet.

例句 2:

他在電影結尾時忍不住流淚。

He couldn't help but cry at the end of the movie.

例句 3:

小孩因為跌倒而哭了。

The child cried after falling down.

4:Exclamation

用法:

這是一種用來表達強烈情感的語言形式,通常用於書面或口語中。它可以是一個詞、一個短語或一個完整的句子,通常會用感嘆號來結束,強調情感的強烈程度。

例句及翻譯:

例句 1:

在慶祝活動中,人們常常會發出興奮的感嘆聲。

During celebrations, people often make excited exclamations.

例句 2:

她用感嘆詞表達了她的驚訝。

She used an exclamation to express her surprise.

例句 3:

這本書中有許多引人注目的感嘆句。

There are many striking exclamations in this book.