立克次體科的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「立克次體科」是一個生物學分類,屬於細菌界的細菌類群,通常指的是一些小型的、需寄生於其他生物體內的細菌。這些細菌通常會引起疾病,並且在醫學上有重要的研究價值。立克次體科的細菌包括許多病原體,如立克次體(Rickettsia)和某些與昆蟲有關的細菌,這些細菌大多通過昆蟲叮咬傳播給宿主。立克次體科的細菌在生物學、醫學和生態學中都具有重要的意義。

依照不同程度的英文解釋

  1. A group of tiny living things that can make you sick.
  2. Small organisms that live inside other creatures.
  3. Tiny bacteria that need a host to survive.
  4. Bacteria that cause diseases and are often spread by insects.
  5. A type of bacteria that can only live inside other living organisms.
  6. Intracellular bacteria that are known for causing various diseases.
  7. Bacteria that are obligate parasites and can be transmitted via vectors.
  8. A family of bacteria known for their pathogenicity and reliance on host cells.
  9. A taxonomic group of obligate intracellular bacteria, often associated with vector-borne diseases.
  10. A category of bacteria that require a host for growth and are often linked to infectious diseases.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Rickettsia

用法:

這是一種屬於立克次體科的細菌,通常由昆蟲,如虱子或蚊子傳播,並可能導致各種疾病,包括斑疹傷寒和洛基山斑疹熱。這種細菌的研究對於理解其傳播機制和疾病的預防至關重要。

例句及翻譯:

例句 1:

立克次體是一種由虱子傳播的病原體。

Rickettsia is a pathogen transmitted by lice.

例句 2:

這種細菌會引起嚴重的健康問題。

This bacterium can cause serious health issues.

例句 3:

醫生懷疑他可能感染了立克次體。

The doctor suspects he may have contracted Rickettsia.

2:Intracellular bacteria

用法:

這些細菌只能在宿主細胞內生長和繁殖,這使得它們在醫學和生物學研究中非常重要。這類細菌對於宿主的免疫系統具有挑戰性,因為它們可以隱藏在細胞內,避免被免疫系統檢測到。

例句及翻譯:

例句 1:

這些細菌是細胞內寄生的,難以治療。

These bacteria are intracellular parasites, making them difficult to treat.

例句 2:

研究細胞內細菌有助於開發新的治療方法。

Studying intracellular bacteria helps in developing new treatment methods.

例句 3:

醫學界對細胞內細菌的研究不斷深入。

The medical community is continually deepening its research on intracellular bacteria.

3:Obligate parasites

用法:

這是指必須依賴宿主生存的生物,這類細菌無法在沒有宿主的情況下生存或繁殖。這使得它們在生態系統中扮演了特殊的角色。

例句及翻譯:

例句 1:

立克次體是一種必需寄生的細菌。

Rickettsia is an obligate parasite.

例句 2:

這些細菌的生活史與宿主密切相關。

The life cycle of these bacteria is closely related to their hosts.

例句 3:

研究必需寄生的細菌對於理解疾病傳播至關重要。

Studying obligate parasites is crucial for understanding disease transmission.

4:Vector-borne bacteria

用法:

這些細菌通常通過昆蟲叮咬或其他媒介傳播,這使得它們的防治變得複雜。立克次體科的細菌通常被認為是這類細菌的典型例子。

例句及翻譯:

例句 1:

許多立克次體科的細菌是通過昆蟲叮咬傳播的。

Many bacteria of the Rickettsia family are transmitted through insect bites.

例句 2:

預防向量傳播的疾病需要公共衛生措施。

Preventing vector-borne diseases requires public health measures.

例句 3:

這些細菌的傳播方式使得控制疾病變得困難。

The transmission methods of these bacteria make controlling diseases challenging.