「伊達爾戈」是西班牙語「Hidalgo」的音譯,這個詞通常指的是一種貴族的稱號,特別是在中世紀的西班牙,代表著一個具有某種社會地位的人,通常是沒有封地的貴族。這個詞在現代西班牙和拉丁美洲的文化中,仍然保留著某種貴族或高尚的意味,並且與勇氣、榮譽和騎士精神有關。
指具有高貴血統或社會地位的人,通常與權力和財富有關。在歷史上,貴族階級通常擁有土地和特權,並在社會中享有尊重。現代社會中,這個詞仍然用來形容品德高尚或行為優雅的人。
例句 1:
他來自一個古老的貴族家庭。
He comes from an ancient noble family.
例句 2:
這位貴族以其高尚的品德而聞名。
This noble is known for his noble character.
例句 3:
她在社會上以貴族身份受到尊重。
She is respected in society for her noble status.
通常用來形容舉止優雅、品德高尚的男性,這個詞也可以指有社會地位的男性。與伊達爾戈的概念相似,這個詞也暗示著一種尊重和道德責任。
例句 1:
他是一位真正的紳士,總是對他人非常有禮貌。
He is a true gentleman, always very polite to others.
例句 2:
她希望她的兒子能成為一位優雅的紳士。
She hopes her son will grow up to be an elegant gentleman.
例句 3:
這位紳士在社交場合中總是表現得很得體。
This gentleman always conducts himself well in social situations.
指社會上層的貴族階級,通常擁有特權和影響力。這個詞常用於描述那些在社會、政治或經濟上具有重要地位的人。
例句 1:
這位貴族在政治上有很大的影響力。
This aristocrat has significant influence in politics.
例句 2:
他們的家族是當地最古老的貴族之一。
Their family is one of the oldest aristocrats in the area.
例句 3:
她的生活方式典型地反映了貴族的奢華。
Her lifestyle typically reflects the luxury of an aristocrat.
在中世紀的歐洲,騎士是受封的武士,通常與貴族有關,並且承擔保護領土和騎士精神的責任。這個詞也可以用來形容勇敢和高尚的人。
例句 1:
他夢想成為一名騎士,為弱者打抱不平。
He dreams of becoming a knight, defending the weak.
例句 2:
這位騎士以他的勇氣和榮譽而聞名。
This knight is known for his courage and honor.
例句 3:
在故事中,騎士們經常展現出高尚的品德。
In stories, knights often display noble qualities.