的一時的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「的一時」這個詞在中文中通常用來形容某種瞬間的狀態或情況,特別是指在某個特定的時間點或短暫的時刻發生的事情。這個詞可以用來描述一種暫時的情緒、反應或行為,也可以指某個特定的事件或情境。

依照不同程度的英文解釋

  1. A moment in time.
  2. A short period when something happens.
  3. A specific time when something occurs.
  4. A brief instance of something happening.
  5. A particular time when an event or feeling is experienced.
  6. A transient moment characterized by a specific event or state.
  7. An ephemeral period marked by a particular situation or emotion.
  8. A fleeting moment that captures a specific event or reaction.
  9. A transient state or occurrence that is notable for its brevity.
  10. A brief interval that highlights a specific situation or feeling.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Moment

用法:

用來描述一個特定的時刻,通常強調其重要性或影響力。在日常生活中,人們常常會提到某個值得紀念的時刻,或者在某個重要的時刻做出關鍵的決定。這個詞可以用於描述一個快樂的瞬間、一個重大的事件,或者一個改變生活的時刻。

例句及翻譯:

例句 1:

那一刻,我知道我做出了正確的決定。

At that moment, I knew I had made the right decision.

例句 2:

我們在那一刻感到無比幸福。

We felt incredibly happy in that moment.

例句 3:

這是一個值得紀念的時刻。

This is a moment worth remembering.

2:Instance

用法:

指某個特定的情況或事件,通常用於描述某種情況發生的具體例子。在討論問題或情況時,常用此詞來舉例說明。它可以用於正式的場合,或在學術和專業的討論中。

例句及翻譯:

例句 1:

在這種情況下,我們需要採取行動。

In this instance, we need to take action.

例句 2:

這是一個很好的例子,說明了問題的本質。

This is a good instance that illustrates the nature of the problem.

例句 3:

他提到的每一個實例都很有說服力。

Every instance he mentioned was very convincing.

3:Period

用法:

用來描述一段時間,通常是指有特定開始和結束的時間範圍。這個詞可以用來形容歷史時期、學習階段或生活中的特定階段。在討論某件事情的發展時,常常會提到這段時間的影響。

例句及翻譯:

例句 1:

這段時間對我的成長至關重要。

This period was crucial for my growth.

例句 2:

在這個時期,我學到了很多。

During this period, I learned a lot.

例句 3:

這是一個變革的時期。

This is a period of transformation.

4:Time

用法:

指一個特定的時間點或時間段,通常用於描述某個事件發生的時候或持續的長度。這個詞在日常交流中非常常見,可以用來描述過去、現在或未來的情況。

例句及翻譯:

例句 1:

那時候我正忙著工作。

At that time, I was busy working.

例句 2:

我希望在這段時間內完成這個項目。

I hope to complete this project during this time.

例句 3:

在那段時間內,我經歷了很多變化。

During that time, I went through many changes.