空帕通的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「空帕通」是台灣閩南語(台語)中的一個詞,通常用來形容某個人或事物的狀態是空虛、沒有實質內容或意義。它可以用來形容一種無所事事的狀態,或者是某些事情的表面華麗卻內涵空洞。

依照不同程度的英文解釋

  1. Something that seems nice but has no real value.
  2. Something that looks good but is empty inside.
  3. Something that lacks substance.
  4. Something that appears impressive but is meaningless.
  5. A situation or thing that is superficial and lacks depth.
  6. An appearance of fullness or richness that is actually devoid of real content.
  7. A façade that conceals a lack of genuine worth or significance.
  8. A scenario characterized by superficiality and an absence of meaningful substance.
  9. An entity or situation that presents an illusion of depth while being fundamentally vacuous.
  10. A description of something that is ostentatiously empty or hollow in essence.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Empty

用法:

用來形容沒有內容或意義的事物,或者缺乏某種重要元素。這個詞可以用來描述物理空間,如空的容器,也可以用來形容情感或思想上的空虛。在日常生活中,人們常常會提到心靈的空虛或某些活動的無聊,這些都是「空」的體現。

例句及翻譯:

例句 1:

這個房間看起來很空,缺少家具。

This room looks empty and lacks furniture.

例句 2:

她感到心裡空空的,因為失去了朋友。

She feels empty inside after losing her friend.

例句 3:

這個演講內容空洞,沒有實質意義。

The speech was empty and lacked substance.

2:Hollow

用法:

通常用來形容某物內部是空的,或者形容某種情感的空虛。這個詞可以用來描述物理物體,如空心的樹幹,也可以用來形容情感上的缺失,像是對生活的無聊或失落感。

例句及翻譯:

例句 1:

這個木頭是空心的,裡面沒有實質的東西。

This piece of wood is hollow and has nothing inside.

例句 2:

他的話聽起來很空洞,沒有真誠的感情。

His words sounded hollow and lacked genuine emotion.

例句 3:

她的笑容看起來是空洞的,似乎沒有快樂。

Her smile seemed hollow, as if there was no happiness.

3:Vacuous

用法:

這個詞用來形容某物缺乏思想或內容,通常帶有貶義。它可以形容某人的言語、行為或態度,表示缺乏深度或意義。在社會文化中,這個詞常用來批評那些表面光鮮卻內涵空洞的現象。

例句及翻譯:

例句 1:

這部電影的劇情十分空洞,讓人感到失望。

The plot of this movie was vacuous and left the audience disappointed.

例句 2:

他的發言顯得空洞,沒有實質的見解。

His speech was vacuous and lacked substantial insights.

例句 3:

這個廣告的內容空洞,沒有真正的吸引力。

The content of this advertisement was vacuous and lacked real appeal.

4:Superficial

用法:

用來描述某事物只關注表面,而忽略了內在的重要性。這個詞通常帶有批評意味,表示某些人或事物只停留在表層,缺乏深入的思考或理解。

例句及翻譯:

例句 1:

這個討論只涉及表面問題,沒有深入探討。

This discussion only touched on superficial issues without delving deeper.

例句 2:

他們的友誼顯得非常膚淺,沒有真正的連結。

Their friendship seemed very superficial, lacking a real connection.

例句 3:

這項計畫的設計過於膚淺,沒有考慮到實際需求。

The design of this project was too superficial and did not consider actual needs.