糖飲的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「糖飲」指的是含有糖分的飲料,通常是指那些添加了糖或甜味劑的飲品。這類飲品可以是碳酸飲料、果汁、奶茶、咖啡等,常見於各種飲食文化中。在台灣,糖飲的選擇非常多樣,從傳統的手搖飲料到各種即飲的瓶裝飲品都屬於這個範疇。

依照不同程度的英文解釋

  1. A drink with sugar.
  2. A sweet beverage.
  3. A drink that is sweetened.
  4. A beverage that contains sugar.
  5. A drink that has added sweeteners.
  6. A liquid refreshment that includes sugar or sweetening agents.
  7. A beverage characterized by its sweetness due to sugar.
  8. A drink that is typically sweetened with sugar or other sweeteners.
  9. A category of beverages that are flavored with sugar or sweeteners.
  10. A type of drink that is sweetened, often enjoyed for its taste.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Sugary drink

用法:

通常指含有大量糖分的飲品,這類飲品的味道通常非常甜,可能對健康有影響。這個詞在日常對話中經常用來描述各種不健康的飲料選擇。

例句及翻譯:

例句 1:

我不常喝含糖的飲料,因為我想保持健康。

I don't often drink sugary drinks because I want to stay healthy.

例句 2:

這種含糖飲料在夏天特別受歡迎。

This sugary drink is especially popular in the summer.

例句 3:

過多的含糖飲料可能會導致健康問題。

Excessive sugary drinks can lead to health issues.

2:Sweet beverage

用法:

這是一個廣泛的術語,可以包括任何添加了糖或甜味劑的飲品,包括果汁、奶茶等。這類飲品通常受到年輕人的喜愛。

例句及翻譯:

例句 1:

這家店的甜飲非常好喝,吸引了很多顧客。

The sweet beverages at this shop are very delicious and attract many customers.

例句 2:

我喜歡喝甜的飲料,尤其是水果味的。

I love drinking sweet beverages, especially those with fruit flavors.

例句 3:

他們的甜飲選擇讓人眼花繚亂。

Their selection of sweet beverages is overwhelming.

3:Sweetened drink

用法:

這個詞可以指任何添加了糖的飲品,通常用來強調飲品的甜味。許多飲料品牌會標示其產品為甜飲,吸引喜愛甜味的消費者。

例句及翻譯:

例句 1:

這瓶甜飲的糖分含量很高,喝的時候要小心。

This bottle of sweetened drink has a high sugar content, so be careful when drinking it.

例句 2:

我想找一種不含糖的替代品來代替我的甜飲。

I want to find a sugar-free alternative to replace my sweetened drink.

例句 3:

這些甜飲在派對上總是受歡迎。

These sweetened drinks are always popular at parties.

4:Soda

用法:

通常指碳酸飲料,這類飲品多數添加了糖分,並且有氣泡的效果。它在聚會和社交場合中非常受歡迎。

例句及翻譯:

例句 1:

他們提供各種口味的汽水,讓人選擇。

They offer a variety of soda flavors to choose from.

例句 2:

我喜歡在炎熱的天氣喝冰鎮汽水。

I enjoy drinking chilled soda on hot days.

例句 3:

這種汽水的糖分含量讓我有點擔心。

The sugar content in this soda worries me a bit.