「米團」是指用米製作的團狀食品,通常是將米漿蒸熟或煮熟後形成的團狀物。在台灣,米團常用於傳統的節慶或慶祝活動中,特別是在端午節和中秋節等。米團的口感通常柔軟,並且可以根據不同的配料和調味品來變化其味道。
這是一種用米製作的圓形食物,通常是將米飯或米漿包裹餡料,然後捏成球狀。在台灣,米團常常被用來包裹各種餡料,如肉、豆沙或海鮮,並且可以蒸、煮或炸。這種食物在便當中非常受歡迎,因為它方便攜帶且容易食用。
例句 1:
我喜歡吃包著鮪魚的米團。
I love eating rice balls filled with tuna.
例句 2:
這家餐廳的米團非常好吃。
The rice balls at this restaurant are delicious.
例句 3:
在野餐時,米團是個不錯的選擇。
Rice balls are a great choice for a picnic.
這是一種用糯米製作的圓形或方形食品,通常在節慶或特別的場合中享用。它的口感黏稠,通常會加入甜味或鹹味的餡料。在台灣,這種米團常常在農曆新年或中秋節時食用,象徵團圓和吉祥。
例句 1:
中秋節時,我們會吃米團作為慶祝的食物。
During the Mid-Autumn Festival, we eat sticky rice cakes as a celebration.
例句 2:
這個米團的餡料是紅豆,非常美味。
This sticky rice cake has red bean filling and is very tasty.
例句 3:
她自己製作了米團,並分享給家人。
She made sticky rice cakes by herself and shared them with her family.
這是一種用糯米製作的食品,通常包裹著各種餡料,然後用葉子包裹或蒸熟。這種米團在端午節特別受歡迎,人們會用它來紀念屈原。它的外觀通常是圓形或三角形,口感軟糯,內餡多樣。
例句 1:
端午節時,我們會吃粽子,這是一種米團。
During the Dragon Boat Festival, we eat dumplings made of glutinous rice.
例句 2:
這些米團裡面包著肉和香菇,味道很好。
These glutinous rice dumplings are filled with meat and mushrooms, and they taste great.
例句 3:
她學會了如何製作傳統的米團。
She learned how to make traditional glutinous rice dumplings.