花邊狀的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「花邊狀」這個詞通常用來形容一種具有裝飾性或華麗外觀的狀態或形狀,常見於服裝、布料或設計中。它可以指帶有花邊、花紋或其他裝飾性元素的物品,給人以視覺上的美感和吸引力。在某些情況下,它也可以用來形容某種精緻或優雅的風格。

依照不同程度的英文解釋

  1. A style that looks pretty with decorations.
  2. A design that has nice patterns or edges.
  3. A shape that is embellished or ornate.
  4. A decorative look that is visually appealing.
  5. A style characterized by intricate designs or lace.
  6. An aesthetic quality that emphasizes beauty through decorative elements.
  7. A visually ornate appearance that enhances elegance.
  8. A refined style that incorporates decorative features.
  9. An artistic design that showcases intricate and elaborate details.
  10. A fashion or design that is richly adorned and visually striking.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Lace-like

用法:

通常用於描述具有花邊效果或細緻的裝飾風格,常見於衣物、窗簾或其他布料中。這種風格通常給人一種優雅和女性化的感覺,並且在時尚界中非常受歡迎。

例句及翻譯:

例句 1:

這件裙子有著花邊狀的設計,非常迷人。

This dress has a lace-like design that is very charming.

例句 2:

她的婚紗上有精緻的花邊狀刺繡。

Her wedding gown features intricate lace-like embroidery.

例句 3:

這個房間的窗簾是花邊狀的,讓空間看起來更優雅。

The curtains in this room are lace-like, making the space look more elegant.

2:Ornate

用法:

用來形容裝飾繁複、華麗的風格,通常用於建築、藝術或設計中。這種風格強調細節和精緻,並且常常給人一種豪華的感覺。

例句及翻譯:

例句 1:

這座宮殿的裝飾非常華麗,顯示出花邊狀的設計。

The palace's decorations are very ornate, showcasing a lace-like design.

例句 2:

他的家裡有許多花邊狀的裝飾品。

He has many ornate decorations in his home.

例句 3:

這幅畫的邊框非常華麗,與畫作的主題非常搭配。

The ornate frame of the painting complements the theme beautifully.

3:Decorative

用法:

指任何具有美觀功能的物品或設計,通常用於增強空間或物品的視覺吸引力。裝飾性物品可以是藝術品、家具或其他設計元素,旨在吸引目光並提升美感。

例句及翻譯:

例句 1:

這個花瓶的設計非常花邊狀,適合用來裝飾客廳。

The design of this vase is very decorative, perfect for enhancing the living room.

例句 2:

她在派對上使用了許多花邊狀的裝飾品。

She used many decorative items with lace-like designs for the party.

例句 3:

這種裝飾性燈具讓整個房間看起來更具吸引力。

This decorative light fixture makes the whole room look more appealing.

4:Fancy

用法:

通常用來形容華麗、精緻或高級的風格,常見於服裝、餐飲或社交場合。這種風格通常給人一種奢華的感覺,並且常常用於特殊場合或慶祝活動。

例句及翻譯:

例句 1:

她穿著一件花邊狀的華麗晚禮服。

She wore a fancy lace-like evening gown.

例句 2:

這家餐廳的裝潢非常花邊狀,讓人感到高貴。

The restaurant's decor is very fancy, giving a sense of elegance.

例句 3:

他們舉辦了一個花邊狀的派對,所有人都穿著正式服裝。

They hosted a fancy party where everyone wore formal attire.