表達為的意思、翻譯和例句

是什麼意思

「表達為」這個詞組通常用於描述將某種思想、情感或概念轉化為特定的形式或語言,以便與他人分享或溝通。這可以包括口頭表達、書面表達或其他形式的藝術表達。

依照不同程度的英文解釋

  1. To say something in a certain way.
  2. To communicate an idea or feeling.
  3. To show your thoughts using words.
  4. To convey something using language.
  5. To articulate a concept or emotion.
  6. To present an idea in a specific form.
  7. To express a thought in a particular manner.
  8. To translate feelings or concepts into words.
  9. To represent an idea through verbal or written means.
  10. To communicate a notion in a way that others can understand.

相關英文單字或片語的差別與用法

1:Express as

用法:

常用於將某個概念或情感以特定的方式呈現或表達。這可以是口頭或書面的形式,並且通常強調表達的過程或方式。在學術寫作或演講中,經常會使用這個短語來強調如何將某個主題或觀點具體化。

例句及翻譯:

例句 1:

你可以將這個想法表達為一個簡單的公式。

You can express this idea as a simple formula.

例句 2:

她將自己的感受表達為一首詩。

She expressed her feelings as a poem.

例句 3:

他試著將這個複雜的概念表達為易於理解的語言。

He tried to express this complex concept in easy-to-understand language.

2:State as

用法:

通常用於正式或學術的語境中,指明某個事物的具體表述或描述。這個短語強調清楚地陳述某個事實或觀點,常見於報告、論文或法律文件中。

例句及翻譯:

例句 1:

在報告中,我們將這一點表達為重要的發現。

In the report, we stated this as an important finding.

例句 2:

他在演講中將這個問題表達為需要關注的議題。

He stated this issue as a topic that needs attention in his speech.

例句 3:

這篇文章將環境變化表達為一個全球性挑戰。

The article stated climate change as a global challenge.

3:Articulate as

用法:

這個短語強調清晰而有力地表達某個觀點或情感,通常用於強調說話者的表達能力。在公共演講或辯論中,這個短語常用來指明如何有效地傳達某個立場或觀點。

例句及翻譯:

例句 1:

她能夠清晰地將她的想法表達為一個有說服力的論點。

She was able to articulate her thoughts as a compelling argument.

例句 2:

他將這項政策的好處表達為明確的數據和例子。

He articulated the benefits of the policy as clear data and examples.

例句 3:

在會議中,他將團隊的目標表達為具體的步驟和計畫。

In the meeting, he articulated the team's goals as specific steps and plans.

4:Convey as

用法:

這個短語通常用於描述如何將某個思想或情感轉化為可理解的形式,並強調傳遞過程中的意圖和效果。在藝術和文學中,這個短語常用於描述如何通過不同的媒介來表達情感或概念。

例句及翻譯:

例句 1:

藝術家將他的情感表達為色彩和形狀的組合。

The artist conveyed his emotions as a combination of colors and shapes.

例句 2:

她的故事將困難表達為一種成長的過程。

Her story conveyed the struggles as a process of growth.

例句 3:

這部電影將愛和失落表達為一段感人的旅程。

The film conveyed love and loss as an emotional journey.